書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

贼平后送人北归(司空曙)

唐诗三百首作者:【清】蘅塘退士孙洙发布:休竹客

2022-10-28 09:15

世乱同南去,时清独北还。

译文
战乱时我和你一同逃到南方,时局安定你却独自北归家园。

注释
时清:指时局已安定。

他乡生白发,旧国见青山。

译文
流落他乡头上已经生出白发,战后的家乡也只能见到青山。

注释
『旧国』句:意谓你到故乡,所见者也惟有青山如故。旧国:指故乡。

晓月过残垒lěi,繁fán星宿故关。

译文
晓行要经过许多残破的营垒,夜里只能披星露宿荒凉故关。

注释
残垒:战争留下的军事壁垒。

寒禽与衰草,处处伴愁颜。

译文
旷野里的飞禽与枯黄的野草,将处处伴随着你的悲苦愁颜。



赏析这首诗写于平定『安史之乱』之后,意在伤己独留南方,不能与朋友同来同返,并抒发了对乱后形势的忧虑之情。
诗题为『贼平后送人北归』,『贼平』,指公元763年夏历正月,叛军首领史朝义率残部逃到范阳,走投无路,自缢身亡,『安史之乱』最终被朝廷平定。『北归』,指由南方回到故乡,【新唐书】载司空曙为广平人,这个『广平』,据考证当在今河北或北京境内,是『安史之乱』的重灾区。
『世乱同南去,时清独北还。』首联交代送人北归的原因,抒写自己不能还乡的痛苦,『世乱』之时,司空曙和友人一起逃到江南避难,如今天下已经太平,友人得以回去,自己仍滞留他乡,『独』字含义丰富,一指友人独自北还,一指自己独不得还,含有无限悲感。
『他乡生白发,旧国见青山。』上句『生白发』亦有双重涵义:一是形容乱离中家国之愁的深广,一是说时间的漫长,从战乱开始到结束,前后历时九年。『旧国』指故乡,『见青山』是说假如友人回到故乡,田园庐舍肯定是一片废墟,所见也惟有青山如故。从这句起,以下都是想象北归人途中的心情和所见的景物。律诗讲究『起承转合』,一般在第三联转折,此诗却在第二联完成『承』、『转』,章法上别具一格。
『晓月过残垒,繁星宿故关』。颈联及尾联单从友人方面落笔。『晓月』句想象其早行情景,『繁星』句虚拟其晚宿情景。这一联点明『残垒』,即残破的壁垒,泛指战争遗留下来的痕迹。『故关』,为兵家必争之地,估计也残破不堪了。因而这一联着重写『贼平』后残破、荒凉之景,笔力所致,『描尽乱离之后荒乱风景』王文濡【历代诗评注读本】
『寒禽与衰草,处处伴愁颜。』尾联继续虚写友人归途中所见所感。上句写景,『禽』和『草』本无知觉,而曰『寒禽』、『衰草』,正写出诗人心中对乱世的感受。下句直接写『愁』,言愁无处不在,『愁』既指友人之愁,也兼含作者之愁,这里与一、二两联遥相呼应,针线细密,用笔娴熟。
这是一首酬赠诗,这类题材在『大历十才子』集中比比皆是,但多数思想平庸,艺术才力贫乏,缺少真情实感,这首诗却能独辟蹊径,通过送北归的感伤写出『旧国残垒』、『寒禽衰草』的乱后荒败之景,由送别的感伤推及时代的感伤、民族的感伤。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部