書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

庄公三十年

左传白话文作者:左丘明发布:福哥

2018-6-14 17:50

春秋經

三十年春王正月.

夏.次于成成:見桓公六年注

秋七月.齊人降鄣鄣:紀邑,在今江蘇贛榆縣

八月癸亥.葬紀叔姬.

九月庚午朔.日有食之.鼓.用牲于社.

冬.公及齊侯齊侯:齊桓公遇于魯濟魯濟:濟水流經魯國的一段

齊人伐山戎山戎:北戎,地在今河北北部

左傳

三十年春此節接上年傳.王命虢公討樊皮.夏四月丙辰.虢公入樊.執樊仲皮樊仲皮:即樊皮,皮為名,仲為排行.歸于京師.

白話翻譯
三十年春,周惠王命令虢公討伐樊皮。夏四月丙辰,虢公進入樊地,擒獲了樊皮,帶回京師。

楚公子元歸自伐鄭.而處王宮.鬬射師鬬射師:或謂即鬬廉,或謂是鬬般諫.則執而梏梏:銬上手銬之.

白話翻譯
楚公子元從攻打鄭國的戰役回國後,就住在王宮裡。鬬射師勸阻他,他把鬬射師抓起來戴上手銬。

秋.申公申公:申邑縣尹。楚君自稱王,稱縣尹為公鬬班殺子元.鬬穀於菟鬬穀於菟wūtú:即令尹子文為令尹.自毀其家毀其家:拿出家中的財物。毀,減少.以紓紓:緩楚國之難.

白話翻譯
秋,申公鬬班殺死子元,鬬穀於菟做了令尹,拿出自己的家產來救濟楚國的困乏。

冬.遇于魯濟.謀山戎也.以其病燕燕:北燕,召公奭之後,都薊 (今北京市) 故也.

白話翻譯
冬,在魯國的濟水邊非正式會面,是策劃攻打山戎,因為山戎危害燕國的緣故。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部