搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1743|回覆: 0

[漢語言文學] 論後期延安文學中的『語言』(2)

[複製連結]
家鄰 發表於 2010-12-24 13:52 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 中國文學網
二  

    
  如所周知,在文藝整風後所開展的群眾性文化運動中,延安文化界不僅於演出戲劇時大力採用陝北方言,而且在整個文藝領域更爲深刻地引發了一場向民間藝術形式和民間語言學習的熱潮。這在總體上是爲文藝整風精神和黨的文學觀所內在決定了的,是爲新的意識形態宣傳所要求的話語形式決定了的。因爲,爲了使新的意識形態體系獲得其中國化的完整表達方式,毛澤東在話語形式的構成上做了帶有革命性的探討,並且最終完成了對於『五四』現代白話文的否定之否定。
  


  在毛澤東看來,新的意識形態理論要想在黨內和中國紮根、生長,就必須反對『黨八股』,因爲它是主觀主義和宗派主義的『宣傳工具,或表現形式』。他認爲,『黨八股是對於五四運動的一個反動』,是歷史地形成的。就話語形式而言,新文化先驅者以白話取代文言,建構一種有利於形成民族國家認同的現代白話,是『很對的』,但它後來逐漸造成了對『五四運動本來性質的反動』,而且與『五四』新文化先驅者本身所具有的『形式主義的方法』這一內在缺陷一起,形成了一種與工農大眾和民族傳統相隔離的東西,這就是洋八股或黨八股。因此,『如果「五四」時期反對老八股和老教條主義是革命的和必需的,那末,今天我們用馬克思主義來批判新八股和新教條主義也是革命的和必需的』。若不給予反對,『則中國人民的思想又將受另一個形式主義的束縛』,『中國就不會有自由獨立的希望』。顯然,毛澤東的言說方式和思維方式仍然是『五四』式的,深知由他主導的意識形態理論變革離不開語言形式的變革,兩者是二而一的關係。在當時的戰爭環境下,當然這有一個追求言說效率的現實問題存在,正如毛澤東所言,『現在是在戰爭的時期,我們應該研究一下文章怎樣寫得短些,寫得精粹些』。有人曾據此把毛澤東倡導語言形式變革的原因僅僅歸結爲『戰爭』或救亡的需要,這是不盡準確的。應該說,這是新的意識形態理論得以完整確立的需要,是政治實用主義的需要。因爲按照馬克思主義的觀點,理論只有通過武裝群眾才能產生革命性的物質力量,而這自然就涉及一個宣傳問題,一個向誰言說與如何言說的問題,正如毛澤東所言:『如果真想做宣傳,就要看對象,就要想一想自己的文章、演說、談話、寫字是給什麼人看、給什麼人聽的』,而共產黨『是爲群眾辦事的』,是要把自己的理論『灌輸』給人民大眾的,因此,在語言上就必定要求把現代白話予以創造性轉化,在向群眾語言、外國語言、古人語言學習的基礎上進一步發展出自己的語言形式和言說方式。顯然,這種新的語言是一種與新的意識形態宣傳相符合的語言,是一種革命的白話,它在話語方式上形成了一種『毛文體』。『毛文體』其實並不是一個獨立存在的系統,它是與新的意識形態理論緊密聯結在一起的。

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表