春夜·月移花影上欄干整首詩賞析春夜 宋代:王安石 金爐香燼漏聲殘,翦翦輕風陣陣寒。 春色惱人眠不得,月移花影上欄杆。 春夜·月移花影上欄干整首詩翻譯夜已經深了,香爐里的香早已經燃盡,漏壺裡的水也快漏完了。後半夜的春風給人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見隨着月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄杆。 春夜·月移花影上欄干整首詩注釋漏:古代計時用的漏壺。 翦翦:形容初春的寒風削麵,尖刻刺骨。春夜·月移花影上欄干整首詩賞析這首詩的內在抒情曲折而深沉,外在表向卻是春夜清幽美景,創作手法高明。詩中處處緊扣着深夜,卻又沒有一句直接說到夜已如何,而只寫夜深時的種種景象。詩人沒有正面寫對人的懷念,而是通過香盡漏殘、月移風寒,寫出時光的推移,從而表明詩人徘徊之久和懷想之深。表面上是這庭院夜色攪亂了詩人的清夢,實際上是由於對遠方的人強烈的思憶,使詩人感到眼前的春色倍加惱人,感情表達得含蓄、曲折而深沉,有着余而不盡之意。 掃描下方二維碼即可關注 |