搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1583|回覆: 0

[漢語言文學] 奧運會的文化遺憾――中國印

[複製連結]
酒滿茶半 發表於 2010-8-9 11:54 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 新浪博客
今天是奧運會開幕兩周年。兩年前此時的中國人處於亢奮狀態,歡呼這一舉世矚目的時刻到來。的確,炫麗耀眼的開幕式讓國人揚了眉吐了氣,讓世界對中國刮目相看。  很多遺憾之事當時說是不合時宜的,如果強說可能會被淹沒在縱情的唾液之中;再過幾年說又恐記憶消失,多數人會不知所云;那麼,只有趁著我們冷靜下來,還有記憶的時候回顧一下。
先說中國印。中國印作爲奧運會的標識廣爲傳播。以白文(陰文)形式將中國文化中印章手段介紹給外國人,告知他們我們有這樣一種文化形式――印章,幾千年來精神上以此爲信,物質上以此爲憑。
據官方的介紹,這是一個『京』字,含義是舞動的北京。讓不懂漢字的外國人和不懂篆字的中國人看這字確實如一個舞動紅綢的小人,靈動美麗。
可惜,很可惜這是一個錯字。以篆書而論,這個字明白無誤地是個『文』字,可以歸爲小篆。秦始皇統一中國,由李斯書小篆統一文字,就是爲了舉國容易辨識,儘管我們今天離篆書較遠,但認識中國字的人稍加訓練,認識篆書並不難。
中國書體均有法則。篆書無論如何篆,它的筆劃亦不可違被法則,就連九疊篆亦是如此。『京』字口部一定獨立,小部一定三筆;而『文』字下部一定交叉,誰寫也要遵循這一法則,逾越即視爲錯字。
我當時就想,這麼多文字專家爲何不指出這一錯誤?怎麼能讓一個錯字去誤導世人?就算圖形已被註冊,更改太難,也可將其解釋圓滑地改爲『舞動的文化』,以解燃眉。(文/馬未都)
201089115251386.jpg

201089115322660.jpg

篆書 『文』、『京』

201089115345788.jpg

九疊篆 敬天勤民

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表