搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1036|回復: 0

[墨家] 【墨子】卷25天志(下)诗解1明小不明于大故乱天正天子义自天出

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2022-9-15 16:00 手机频道 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【墨子】卷25天志(下)诗解1明小不明于大故乱天正天子义自天出
题文诗:
墨子言曰:天下所以,乱者何哉?则是天下,
士君子皆,明于小而,不明于大.故?
以其不明,天之意也.何知其故?以处人之,
家者知之.人处,若家得罪,犹有异家,
以避逃之;然父戒子,兄以戒弟,曰戒慎之!
处人之家,不戒不慎,而有处人,之国者乎?
人处,若国得罪,犹有异国,以避逃之;
然父戒子,兄以戒弟,曰戒慎之!处人国者,
戒慎也.今人皆处,天下事天,得罪于天,
将无所以,避逃之矣;然而莫知,以相.
知大物,则不知也.故墨子曰:戒之慎之,
必为天之,所欲而去,天之所恶.曰天之所,
欲者何也?所恶者何?天欲义而,恶其不义.
何知其然?曰义者正.何以知义,之为正也?
天下者也,有义则治,无义则乱,我以此知,
义之为正.正者,无自下正,上者,
自上正下.庶人不得,己为正,有士正之;
士不得恣,己而为正,大夫正之;大夫不得,
己为正,诸侯正之;诸侯不得,己为正,
三公正之;三公不得,己为正,天子正之;
天子不得,己为政,有天正之.今天下之,
士君子皆,明于天子,之正天下,不明于天,
之正天子.是故古者,圣人明以,此说人曰:
天子有善,天能赏之;天子有过,天能罚之.
天子赏罚,不当听狱,不中天下,疾病祸福,
霜露不时,天子必且,豢牛羊,犬彘洁为,
粢盛酒醴,祷祠祈福,于天,未尝闻天,
之祷祈福,于天子也.吾以此知,天之重且,
贵于天子.是故义者,不自愚贱,者出必自,
者出.曰谁为智?天为也.然则义果,
自天出也.今天下之,士君子之,欲为义者,
不可不顺,天之意矣!天生天罚,天经地义.
【原文】
子墨子言曰:『天下之所以乱者,其说将何哉?则是天下士君子,皆明于小而不明于大。』何以知其明于小不明于大也?以其不明于天之意也。何以知其不明于天之意也?以处人之家者知之。今人处若家得罪,将犹有异家所以避逃之者;然且父以戒子,兄以戒弟,曰:『戒之!慎之!处人之家,不戒不慎之,而有处人之国者乎?』今人处若国得罪,将犹有异国所以避逃之者矣;然且父以戒子,兄以戒弟,曰:『戒之!慎之!处人之国者,不可不戒慎也。』今人皆处天下而事天,得罪于天,将无所以避逃之者矣;然而莫知以相极戒也(1)。吾以此知大物则不知者也。是故子墨子言曰:『戒之慎之,必为天之所欲,而去天之所恶。』曰天之所欲者,何也?所恶者,何也?天欲义而恶其不义者也。何以知其然也?曰:义者,正也。何以知义之为正也?天下有义则治,无义则乱,我以此知义之为正也。然而正者,无自下正上者,必自上正下。是故庶人不得次己而为正(2),有士正之;士不得次己而为正,有大夫正之;大夫不得次己而为正,有诸侯正之;诸侯不得次己而为正,有三公正之;三公不得次己而为正,有天子正之;天子不得次己而为政,有天正之。今天下之士君子,皆明于天子之正天下也,而不明于天之正天子也。是故古者圣人明以此说人,曰:『天子有善,天能赏之;天子有过,天能罚之。』天子赏罚不当,听狱不中,天下疾病祸福,霜露不时,天子必且■豢其牛羊犬彘,洁为粢盛酒醴,以祷祠祈福于天,我未尝闻天之祷祈福于天子也。吾以此知天之重且贵于天子也。是故义者,不自愚且贱者出,必自贵且知者出。曰:谁为知?天为知。然则义果自天出也。今天下之士君子之欲为义者,则不可不顺天之意矣!注释

(1)『极』即『儆』,『敬』,通『警』。(2)『次』即『恣』,下同。
文】
墨子说道:『天下混乱的原因,其原因是什么呢?就是天下的士君子,都只明白小道理而不明白大道理。』从何知道他们只明白小道理而不明白大道理呢?从他们不明白天意就可知道。从何知道他们不明白天意呢?从他们处身家族的情况可以知道。假如现在(有人)在家族中得了罪,他还有别的家族可以逃避,然而父亲以此告诫儿子,兄长以此告诫弟弟,说:『警戒呀!谨慎呀!处身家族中不警戒不谨慎,还能处身于别人的国里么?』假如现在(有人)在国中得了罪,还有别国可以逃避,然而父亲以此告诫儿子,兄长以此告诫弟弟,说:『警戒呀!谨慎呀!处身国中不可不警戒谨慎呀!』现在的人都处身天下,侍奉上天,如果得罪了上天,将没有地方可以逃避了。然而没有人知道以此互相警戒。我因此知道他们对大事情不知道。
所以墨子说道:『警戒呀!谨慎呀!一定要做天所希望的,除去天所厌恶的。』天所希望的是什么呢?所厌恶的是什么呢?天希望义而厌恶不义。从何知道是这样呢?因为义即是正。
因何知道义即是正呢?天下有义就治理,无义就混乱,我因此知道义就是正。然而所谓正,不能自下正上,必须从上正下。所以庶民百姓不得肆意去从事,有士来匡正他;士不得肆意去做。有大夫来匡正他;大夫不得肆意去做,有诸侯去匡正他;诸侯不得肆意去做,有三公来匡正他;三公不得肆意去做,有天子匡正他;天子不得肆意去做,有上天匡正他。现在天下的士君子对于天子匡正天下都很明白,但对上天匡正天子却不明白。所以古代的圣人明白地将此道理告诉人们,说:『天子有善,天能赏他;天子有过,天能罚他。』若天子赏罚不当,刑罚不公,天就会降下疾病灾祸,霜露失时。这时天子必须要喂养牛羊猪狗,洁净地整备粢盛酒醴,去向上天祭祀,祷告,求福。但我从来就不曾听说过上天向天子祷告和求福的。我由此知道天比天子尊贵、庄重。所以义不从愚蠢而卑贱的人中产生,必定从尊贵而聪明的人中产生。那么谁是尊贵的?天是尊贵的。谁是聪明的?天是聪明的。既然如此,那么义果真是从上天产生出来的了。现在天下的士君子希望行义的话,那么就不可不顺从天意。

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表