搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 367|回复: 0

[道学研究] 刘向《说苑》卷15指武诗解7子路勇武子贡擅辩颜渊相君无为而治

[复制链接]
达性畅情 发表于 2022-7-27 15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
刘向说苑卷15指武诗解7子路勇武子贡擅辩颜渊相君无为而治
题文诗:
孔子北游,东上农山,子路子贡,颜渊从焉.
孔子叹曰:登高望下,使人心悲,二三子者,
各言尔志.丘将听之.曰愿得,白羽若月,
赤羽若日,钟鼓之音,上闻乎天,旌旗翩翻,
下蟠于地;子路且举,兵而击必,攘地千里,
独由能耳;使夫二子,从焉!孔子:
勇哉士乎!愤愤者乎!子贡曰愿,齐楚合战,
于莽洋野,两垒相当,旌旗相望,尘埃相接,
接战构兵,愿着缟衣,白冠陈说,白刃之间,
解两国患,独赐能耳;使夫二子,为我从焉!
孔子:辩哉士乎!仙仙者乎!颜渊不言.
孔子曰回,独何不愿?颜渊:文武之事,
二子已言,何敢与焉!子曰若鄙,心不与焉,
第言之!颜渊曰闻,鲍鱼兰芷,藏不同箧,
尧舜桀纣,不同国,二子之言,与回言异;
愿得明王,圣主相之,城郭不修,沟池不越,
锻剑戟以,为农器使,天下千岁,无战斗患,
如此则由,何愤愤击,赐又何仙,仙而使乎?
:美哉德乎!姚姚者乎!子路举手,
问曰愿闻,夫子之意.孔子:吾所愿者,
颜氏之计,愿负衣冠,从颜氏子.至治无为.
《原文》  孔子北游,东上农山,子路、子贡、颜渊从焉。孔子喟然叹曰:“登高望下,使人心悲,二三子者,各言尔志。丘将听之。”子路曰:“愿得白羽若月,赤羽若日,钟鼓之音上闻乎天,旌旗翩翻,下蟠于地。由且举兵而击之,必也攘地千里,独由能耳。使夫二子为从焉!”孔子曰:“勇哉士乎!愤愤者乎﹗”子贡曰:“赐也,愿齐楚合战于莽洋之野,两垒相当,旌旗相望,尘埃相接,接战构兵,赐愿着缟衣白冠,陈说白刃之间,解两国之患,独 赐能耳。使夫二子者为我从焉!”
孔子曰:“辩哉士乎!仙仙者乎!”颜渊独不言。孔子曰:“回!来!若独何不愿乎?”颜渊曰:“文武之事,二子已言之,回何敢与焉!”孔子曰:“若鄙,心不与焉,第言之!”颜渊曰:“回闻鲍鱼兰芷不同箧而藏,尧舜桀纣不同国而治,二子之言与回言异。回愿得明王圣主而相之,使城郭不修,沟池不越,锻剑戟以为农器,使天下千岁无战斗之患,如此则由何愤愤而击,赐又何仙仙而使乎?”孔子曰:“美哉,德乎!姚姚者乎!”子路举手问曰:“愿闻夫子之意。”孔子曰:“吾所愿者,颜氏之计,吾愿负衣冠而从颜氏子也。”
【注释】
出自《孔子家语》-----致思第八
原文:
孔子北游于农山,子路子贡颜渊侍侧.
孔子四望,喟然而叹曰:‘于斯致思,无所不至矣.(言思无所不至)二三子各言尔志,吾将择焉.’
子路进曰:‘由愿得白羽若月,赤羽若日,锺鼓之音,上震于天,旍旗缤纷,下蟠于地,(蟠委)由当一队而敌之,必也攘地千里,(攘却)搴旗执聝,(搴取也取敌之旍旗职截耳也以效获也)唯由能之,使二子者从我焉.’
夫子曰:‘勇哉.’
子贡复进曰:‘赐愿使齐楚合战于漭瀁之野,(漭瀁广大之类)两垒相望,尘埃相接,挺刃交兵,赐著缟衣白冠,(兵凶事故白冠服也)陈说其间,推论利害,释国之患,唯赐能之,使夫二子者从我焉.’
夫子曰:‘辩哉.’颜回退而不对.
孔子曰:‘回来,汝奚独无愿乎?’
颜回对曰:‘文武之事,则二子者,既言之矣,回何云焉.’孔子曰:‘虽然,各言尔志也,小子言之.’
对曰:‘回闻薰莸不同器而藏,(熏香莸臭)尧桀不共国而治,以其类异也,回愿得明王圣主辅相之,敷其五教,(敷布也五教父义母慈兄友弟恭子孝也)导之以礼乐,使民城郭不修,沟池不越,(言无逾越沟池)铸剑戟以为农器,放牛马于原薮,(广平曰原泽无水曰薮也)室家无离旷之思,千岁无战斗之患,则由无所施其勇,而赐无所用其辩矣.’
夫子凛然曰:‘美哉!也.’
子路抗手而对曰:‘夫子何选焉?’
孔子曰:‘不伤财,不害民,不繁词,则颜氏之子有矣.’
【译文】 《孔子家语》
  孔子向北游览到农山,子路、子贡、颜渊在身边陪着。孔子向四面望了望,感叹地说:“在这里集中精力(静下心)来思考,什么想法都会出现啊!你们每个人各谈谈自己的志向,我将从中做出选择。”
  子路走上前说:“我希望有这样一个机会,白色的指挥旗像月亮,红色的战旗像太阳,钟鼓的声音响彻云霄,繁多的旌旗在地面盘旋舞动。我带领一队人马进攻敌人,一定会夺取敌方的千里之地,拔去敌人的旗帜,割下敌人的耳朵(获得大胜)。这样的事只有我能做到,您就让端木赐(子贡)和颜回(颜渊)跟着我吧!”
  孔子说:“真勇敢啊!”
  子贡也走上前说:“我愿出使到齐国和楚国交战的广阔原野上,两军的营垒遥遥相望,扬起的尘埃连成一片,士兵们挺矛挥刀交战。在这种情况下,我穿戴着白色衣帽,在两国之间劝说,论述交战的利弊,解除国家的灾难(获得成功)。这样的事只有我能做得到,您就让仲由(子路)和颜回(颜渊)跟着我吧!”
  孔子说:“真有口才啊!”
 颜回后退不说话。孔子说:“颜回,过来,难道只有你没有志向吗?”
       颜回回答说:“文武两方面的事,子路和子贡都已经说过了,我还说什么呢?”
  孔子说:“虽然如此,还是各人说说各人的志向,你就说吧。”
  颜回回答说:“我听说薰(香)草和莸(臭)草不能放到同一个容器中,尧和桀不能共同治理一个国家,因为他们都不是同一类人和物。我希望得到明王圣主来辅助他们,向人民宣传五教((1)父义 (2)母慈 (3)兄友 (4)弟恭 (5)子孝五种伦理道德的五常之教),用礼乐来教导他们,使百姓不用修筑城墙,不逾越护城河,剑戟之类的武器都改铸为农具,平原湿地来放牧牛马,妇女不因丈夫长期离家而忧虑,千年无战争之忧患。这样,仲由(子路)就没有机会施展他的勇敢,端木赐(子贡)也就没有机会运用他的口才了。”
  孔子表情严肃地说:“这种德行是多么美好啊!”
  子路举起手来问道:“老师您选择哪一种呢?”
孔子说:“不耗费财物,不危害百姓,不费太多的言辞,这样来治理国家。只有颜回才能做到啊!”

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表