搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1090|回覆: 0

[古文觀止] 劉向【說苑】卷8尊賢詩解7窮者達之士存君尊親仁使能觀言察行

[複製鏈接]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2022-6-15 17:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
劉向說苑卷8尊賢詩解7窮者達之士存君尊親仁使能觀言察行
題文詩:
周威公問:取士有道?寧子曰有,窮者達之,
亡者存之,廢者起之;四方之士,四面而至;
窮者不達,亡者不存,廢者不起;四方之士,
四面而叛;城固不能,自守兵利,不能自保,
得士而失,必有其間,士存君尊,士亡君卑.
公曰士壹,至如此乎?曰君不聞,楚平王也,
有士曰,楚傒胥丘,負客其主,王將殺之,
出亡之晉;晉用之為,城濮之戰.又有士曰,
苗賁皇者,王將殺之,出亡走晉;晉用之為,
鄢陵之戰.又有士曰,上解於者,王將殺之,
出亡走晉;晉用之為,兩堂之戰.又有士曰,
伍子胥者,王殺其父,出亡走吳;闔閭用之,
於是興師,而襲郢故,楚之,得罪梁鄭,
宋衛之君,猶未至此.此四君也,得罪其士,
三暴民骨,一亡其國.由是觀之,士存國存,
士亡國亡;子胥也,怒而亡之;申包胥也,
怒而存之;士!哀公問曰:人若何而,
可取?孔子對曰:毋取拑者,無取健者,
毋取口銳.拑大給利,不可盡用;健者必欲,
兼人不可,以為法也;口銳多誕,而寡信也,
後恐不驗;弓矢和調,而後求中;馬愨願順,
後求良材;人必忠信,重厚然後,求其知能;
今有人不,忠信重厚,而多智能,如此人者,
譬猶豺狼,不可身近.是故先其,仁義之誠,
然後親之;如此於是,有知能者,然後任之,
此而:親仁使能.取人之術,觀言察行,
言者所以,抒其,發其情也,能行之士,
必能言之,先觀其言,而揆其行,以言揆行,
雖有奸軌,之人無以,逃其情矣.哀公曰善.
【原文】
  周威公問於寧子曰:『取士有道乎?』對曰:『有,窮者達之,亡者存之,廢者起之;四方之士,則四面而至矣。窮者不達,亡者不存,廢者不起;四方之士,則四面而畔矣。夫城固不能自守,兵利不能自保,得士而失之,必有其間,夫士存則君尊,士亡則君卑。』周武公曰:『士壹至如此乎?』對曰:『君不聞夫楚平王有士,曰楚傒胥丘,負客,王將殺之,出亡之晉;晉人用之,是為城濮之戰。又有士曰苗賁皇,王將殺之,出亡走晉;晉人用之,是為鄢陵之戰。又有士曰上解於,王將殺之,出亡走晉;晉人用之,是為兩堂之戰。又有士曰伍子胥,王殺其父兄,出亡走吳;闔閭用之,於是興師而襲郢,故楚之大得罪於梁鄭宋衛之君,猶未遽至於此也。此四得罪於其士,三暴其民骨,一亡其國。由是觀之,士存則國存,士亡則國亡;子胥怒而亡之,申包胥怒而存之;士胡可無貴乎!』
【原文】
  哀公問於孔子曰:『人若何而可取也?』孔子對曰:『毋取拑者,無取健者,毋取口銳者。』哀公曰:『何謂也?』孔子曰:『拑者大給利不可盡用;健者必欲兼人,不可以為法也;口銳者多誕而寡信,後恐不驗也。夫弓矢和調而後求其中焉;馬愨願順,然後求其良材焉;人必忠信重厚,然後求其知能焉。今有人不忠信重厚而多智能,如此人者,譬猶豺狼與,不可以身近也。是故先其仁義之誠者,然後親之;於是有知能者,然後任之;故曰:親仁而使能。夫取人之術也,觀其言而察其行,夫言者所以抒其匈而發其情者也,能行之士必能言之,是故先觀其言而揆其行,夫以言揆其行,雖有奸軌之人,無以逃其情矣。』哀公曰:『善。』
【注釋】出自【孔子家語】卷7五儀解
  哀公問於孔子曰:『請問取人之法。』
  孔子對曰:『事任於官,無取捷捷,無取鉗鉗,無取啍啍。捷捷,貪也;鉗鉗,亂也;啍啍,誕也。故弓調而後求勁焉,馬服而後求良焉,士必愨而後求智能者焉。不愨而多能,譬之豺狼不可邇。』
  哀公問於孔子曰:『寡人慾吾國小而能守,大則攻,其道如何?』
  孔子對曰:『使君朝廷有禮,上下相親,天下百姓皆君之民,將誰攻之?苟違此道,民畔如歸,皆君之讎(仇)也,將與誰其守?』
  公曰:『善哉!』於是廢山澤之禁,弛關市之稅,以惠百姓。
註解:事任於官:王肅註:『言其各當以其所能之事任於官。』此記載又見於【荀子·哀公】、【韓詩外傳】卷四、【說苑·尊賢】。
捷捷:花言巧語。
鉗鉗:王肅註:『鉗鉗,妄對,不謹誠。』
啍啍:,王肅註:『啍啍,多言。』啍,通『諄』。
誕:王肅註:『誕,欺詐也。』
不愨而多能,譬之豺狼不可邇:王肅註:『言人無智者,雖不(原作「性」,據同文本該為「不」。)愨信,不能為大惡。不愨信二有智,然後乃可畏也。』愨,què,誠實,謹慎; 厚道,樸實;恭謹。邇,近。
使:假如,如果。
相:四庫、同文本作『和』。畔,通『叛』。
弛:廢弛,廢除。
【孔子家語】卷7五儀解-【譯文】
哀公向孔子問道:『請問選取人才的原則是什麼?』孔子回答說:『按其所能委任相應官職,不要選取花言巧語的人,不要選取妄言亂語的人,不要選取喋喋多語的人。花言巧語的人會貪得無厭,妄言亂語的人會擾亂是非,喋喋多語的人會欺詐失信。所以,弓調試好後才能求得箭的強勁,馬馴服後才能要求其精良,士人先要立其謹慎誠實才能求取他的才能。不誠謹卻多才幹,就好像豺狼不可接近。』

哀公向孔子問道:『我想使我國變得國勢弱小時能有效防守,國力強大是就能攻伐,有什麼辦法呢?』
  孔子回答說:『假如您的朝廷文武百官都能遵守禮制,君臣上下和睦相親;天下百姓都是您的子民,誰將會來攻伐呢?假如違背了這一原則,百姓皆有所歸,紛紛叛離,視自己的國君如仇人,您將與誰去防守您的國家呢?』
   哀公說:『說得好啊!』於是廢除了禁止百姓進入山林川澤的相關法令,取消了市場關卡的稅收,讓百姓得到實惠。

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表