搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2102|回覆: 0

[漢語詞典] 漢字、漢語和漢字文化圈及其修辭(2)

[複製鏈接]
買櫝還珠 發表於 2012-4-25 15:14 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 中國漢學網
三、漢語和漢文化  
在談論漢語和漢文化的時候,我們首先應當注意,無論是漢語,還是漢文化,都並不是單一的純粹而又純粹的。其實,它們都是複雜的,不那麼純粹的。
漢語並不是單一的純粹的,而是複雜的,不純潔的。雖然說,漢語,從很古老的年代開始就已經存在着共同語了;但是另一個方面,從古至今,也同時存在着方言和多種多樣的社會文化變體。也許從一開始起,漢語就同時接受了北方的阿爾泰語系的語言和南方的南亞語系的語言的影響。從中古起又大量接受了印歐語系語言的影響,從前是古代印度梵語的影響到了近現代則是英語、俄語、法語等的影響。大量的外語借詞也是造成漢語不純粹單一的一個原因。
再從另一個方面來說,如果觀察流傳到了外國的漢語和漢文化,就可以發現更多的變體。例如日本即使在發明了片假名、平假名之後,仍然運用漢字和漢語。但是為了適應日本語言和獨特的文化,許多漢語成分被『重組』,或者顛倒着使用。例如:『介紹』變成了『紹介』,『稱呼』和『買賣』變成了『呼稱』和『賣買』。四字成語也有許多被更換了一二個字。例如:『山明水秀』成了『山紫水明』;『古今中外』成了『古今東西』;『不共戴天』成了『不具戴天』;『日新月異』成了『日進月步』;『異想天開』成了『異想天外』;『優柔寡斷』成了『優柔不斷』,『情投意合』成了『意氣投合』等等。更有甚者,有些漢語成分傳到日本之後,意思竟完全變了。例如:『勉強』成了讀書或上學的意思;『放心』成了精神恍惚的意思;『小心』成了沒有氣度或者沒有膽量的意思;『丈夫』成了強健的意思;『自愛』是保重身體的意思;『接客』只是指公司里業務性的接待顧客。
如果再向前進一步,漢語傳到中國之外,在東方的漢字文化圈裡,其他使用漢字和漢語的國家,為了適應他們獨特的文化和交際的實際需要,有時就自己創造了一些新的詞語成分,同原先的漢語成分一同使用。這些在中國之外使用的漢語成分也常常倒流回中國本土,中國人對這樣一些倒流語成分並沒有什麼陌生彆扭感,很容易接受,也比較喜歡。這就給漢語增加了一個新的相對而言的層面,這也是漢語並不很純粹的原因之一。漢文化也不是單一的,而是複雜的,不純潔的。漢文化當然有其主導方面,但同時也存在着亞文化、次文化,甚至反文化現象。漢語同漢文化之間的關係也就並不是簡單的,一一對應的。
研究漢語和漢文化之間的關係的時候,就不能採用簡單化的辦法。如果抓住文化中的某一種現象隨意地同語言文字中的某一種現象進行簡單化的類比,這是很危險的。例如有人說:『影響中國歷史進程的核心因素是政治上的專制制度,而這一點就與語法、修辭、詩律等語言文字的形式美的追求相得益彰。』(註:師為公『【漢語與漢文化】149頁,江蘇教育出版社1996年版。)作者的意思,我們可以進一步具體化,那就是――
(一)漢人的專制制度同漢語語法上的形式美的追求相得益彰;
(二)漢人的專制制度同漢語修辭上的形式美的追求相得益彰;
(三)漢人的專制制度同漢語詩律上的形式美的追求相得益彰;
我們知道,漢語的基本語法結構是在多少萬年以前就形成了的。科學界公認,人類歷史已經有了200萬年以上的歷史了。(參看理查德・利基【人類的起源】上海科學技術出版社1996年)。漢語的歷史也是悠久的,考古學家認為北京猿人就已經具有語言的能力。雖然我們還沒有好辦法弄清楚原始漢語的真面目,但是,有一點是可以肯定的:漢語的基本結構的形成比漢人的政治上的專制制度要早不知多少多少年了!我們完全可以說,漢人的政治上的專制制度對漢語的語法結構的影響或者是根本就不存在的,或者是即使有,也是微不足道的!反過來說,我們也很難認為,是漢語語法上的形式美的追求促成了加強了漢人社會的政治上的專制制度。再說,把中國的政治制度籠統地歸結為專制主義,這也失之於簡單化了!
漢語和漢文化的研究是一個巨大的工程。需要的是科學的實事求是的精神。急於求成,不多做艱苦勞動,討厭微觀的考察,過分地熱衷於宏觀研究,喜歡作全稱判斷,這有時候是比較危險的。

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表