搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2606|回覆: 0

[詩詞賞析] 秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰

[複製連結]
中華古詩詞 發表於 2018-8-29 09:49 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰全詩賞析

秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰

秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰

秦中感秋寄遠上人
[唐]孟浩然
一丘常欲臥,三徑苦無資。
北土非吾願,東林懷我師。
黃金燃桂盡,壯志逐年衰。
日夕涼風至,聞蟬但益悲。

秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰全詩注釋

1、秦中:此指長安。遠上人:上人是對僧人的敬稱,遠是法號。事跡未詳。

2、一丘:即一丘一壑,意指隱居山林。語出【晉書·謝鯤傳】。

3、三徑:【三輔決錄】卷一謂『蔣翊歸鄉里,荊棘塞門,舍中有三徑,不出,唯求仲、羊仲從之游』。後指歸隱後所住的田園。資:錢財。

4、『北上』句:謂說不願留京從仕。北土,指秦中。

5、東林:指廬山東林寺,東晉高僧慧遠在廬山的禪舍。這裡借指遠上人所在的寺院。

6、『黃金』句:【戰國策·楚策三】謂『楚國之食貴於玉,薪貴於桂』。這裡喻處境窘困。燃桂,燒貴如桂枝的柴。

7、日夕:傍晚。

8、聞蟬:聽蟬鳴能引起人悲秋之感。盧思道【聽鳴蟬篇】有『聽鳴蟬,此聽悲無極』。益:增加。

秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰全詩譯文

我常常想要歸臥丘山,苦於沒有資財把庭院經營。滯留西秦不是我的夙願,我嚮往那高僧所在的東林。囊中黃金已在羈旅中用盡,壯志一年年漸漸地消沉。傍晚時分,涼風吹來,又聽見秋蟬哀鳴,我的心情越發悲傷起來。

秦中感秋寄遠上人.黃金燃桂盡,壯志逐年衰全詩賞析

【秦中感秋寄遠上人】是唐代詩人孟浩然創作的一首五言律詩。首聯訴說自己隱居的願望和無力隱居的苦衷;頷聯寫自己北上求仕的違背心願的羨慕跳出塵世的遠上人;頸聯寫困居長安的境況,雄心壯志逐年衰減;尾聯描寫黃昏、秋風、鳴蟬,一派蕭瑟景象,突出了客中的抑鬱心情。全詩反映了作者當時困苦的境地和對仕途的失望,寄贈是表,抒發不遇之感是實。這首詩直抒胸臆,如畫中白描,不加潤色,直寫心中的哀愁苦悶,感情真摯自然。

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表