搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 5259|回覆: 0

[詩詞講座] 浣溪沙·敲門試問野人家全詩賞析

[複製鏈接]

浣溪沙·敲門試問野人家全詩賞析

浣溪沙·敲門試問野人家全詩賞析
敲門試問野人家

浣溪沙·簌簌衣巾落棗花

作者:蘇軾
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

浣溪沙·敲門試問野人家全詩翻譯

棗花紛紛落在衣襟上。村南村北響起車繅絲的聲音,古老的柳樹底下有一個穿牛衣的農民在叫賣黃瓜。路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點水喝。於是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?

浣溪沙·敲門試問野人家全詩註解

徐門:即徐州。謝雨:雨後謝神。簌簌:紛紛下落的樣子,一作『蔌蔌』,音義皆同。繅車:紡車。繅,一作『繰』,把蠶繭浸在熱水裡,抽出蠶絲。牛衣:蓑衣之類。這裡泛指用粗麻織成的衣服。【漢書.食貨志】有『貧民常衣牛馬之衣』的話。漫思茶:想隨便去哪兒找點茶喝。漫,隨意,一作『謾』。

浣溪沙·敲門試問野人家全詩賞析

【浣溪沙】全詞有景有人,有形有聲有色,鄉土氣息濃郁。日高、路長、酒困、人渴,字面上表現旅途的勞累,但傳達出的仍是歡暢喜悅之情,傳出了主人公縣令體恤民情的精神風貌。這首詞既畫出了初夏鄉間生活的逼真畫面,又記下了作者路途的經歷和感受,為北宋詞的社會內容開闢了新天地。

掃描下方二維碼即可關注

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表