搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2875|回覆: 0

[詩詞賞析] 每晚品詩|莫愁前路無知己

[複製鏈接]
每晚品詩 發表於 2018-1-27 00:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


別董大

【唐】高適

千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

f10f3dda88ca04dd7f8586d892730b6e.jpg

作者

高適(704—765年),字達夫,唐代邊塞詩人。

注釋

董大:作者的朋友。

黃云:天上的烏雲,在陽光下,烏雲是暗黃色,所以叫黃雲。

白日曛:即太陽黯淡無光。曛 ,昏暗。

誰人:哪個人。

君:你,這裡指董大。

譯文

千里黃雲蔽天,日色昏暗,北風吹着歸雁大雪紛紛。

不要擔心前路茫茫沒有知己,天底之下誰不識您呢?

賞析

在唐人贈別詩篇中,那些淒清纏綿、低徊留連的作品,固然感人至深,但另外一種慷慨悲歌、出自肺腑的詩作,卻又以它的真誠情誼,堅強信念,為灞橋柳色與渭城風雨塗上了另一種豪放健美的色彩。高適的【別董大】便是後一種風格的佳篇。

這兩首送別詩作於公元747年(天寶六年),當時高適在睢陽,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔珏有詩道:『七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭。』這時高適也很不得志,到處浪遊,常處於貧賤的境遇之中。但在這首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。

從詩的內容來看,當是寫高適與董大久別重逢,經過短暫的聚會以後,又各奔他方的贈別之作。而且,兩個人都處在困頓不達的境遇之中,貧賤相交自有深沉的感慨。此詩卻胸襟開闊,寫別離而一掃纏綿憂怨的老調,雄壯豪邁,堪與王勃『海內存知己,天涯若比鄰』的情境相媲美。

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表