搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1642|回复: 0

[吟诵有道] 语文信箱“尖下嗑儿”与“尖下颏儿”

[复制链接]
已绑定手机
已实名认证
休竹客 发表于 2016-8-9 10:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

杜老师:

某媒体中说:“她没有美人儿的尖下嗑儿,面色也不够白皙。”请问其中“下嗑儿”的“嗑”对吗?谢谢!

北京读者 万红倩 

万红倩读者:

您提到的“尖下嗑儿”,意思是“尖尖的下巴颏”。其中的“嗑”宜写成“颏”。 “颏(kē)”指人的下巴。例如:

(1)有的低头瞅地,有的扬颏望天,根本就不理睬他。(冯志《敌后武工队》)

(2)吴丙治仰颏看着女人,心里想起了千千万万个该牵挂的人。(柯岩《奇异的书简·追赶太阳的人》)

《现代汉语词典》中有“下巴颏儿”一词。

“嗑”跟“颏”意思不同。“嗑”常见的用法是读四声kè,用来表示用上下门牙咬有壳的或硬的东西。例如:

(3)小刘坐在桌旁,一边说话,一边嗑瓜子儿。

(4)老鼠把箱子嗑破了。

“嗑”也读一声kē,这时具有方言色彩,常用于“唠嗑”一词。“唠嗑”是“闲谈”的意思。例如:

(5)两个人坐在门口唠嗑。

(6)老张不在,他去找老郭唠嗑去了。

《语言文字报》原主编 杜永道 

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表