搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2522|回覆: 0

[漢語詞典] 『誌哀』跟『致哀』的區別

[複製鏈接]
偷月 發表於 2013-10-28 22:34 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  : 人民日報海外版 
問:媒體在報道悼念活動的消息中,有時用『誌哀』,有的用『致哀』。請解釋一下『誌哀』跟『致哀』的用法有什麼不同,謝謝。(重慶讀者 王慶慶)
  王慶慶:
  『誌哀』中的『志』是『記』的意思,例如『永誌不忘』、『這是一本志怪的書』中的『志』都是『記』的意思。
  在『誌哀』一詞中,『志』作為語素,表示『記』的意思,但是從整體上看,這個詞是『表達哀悼』的意思。例如,在『下半旗誌哀』、『這時,城市裡所有的行人都肅立誌哀』、『人們臂戴黑紗誌哀』中,都是『表達哀悼』的意思。
  『致哀』中的『致』有『向對方表示某種情意』的意思。例如『他向周圍的群眾招手致意』、『請代向這幾位同志致謝』、『向大會致以熱烈的祝賀』中的『致』都是向某一對象表達某種情意的意思。
  總的說,『誌哀』跟『致哀』的意思大體相同,都有『表達哀悼』的意思,因此有時人們將這兩個詞混用。但是,從準確使用詞語的角度來說,如果是表述『表達哀悼』的意思,最好選用『誌哀』;如果是向某一具體對象表示哀悼,最好選用『致哀』。例如:
  (1)參加會議的人都脫帽誌哀。
  (2)參加會議的人都脫帽向這次飛機失事的遇難者致哀。
  (3)全體與會者默默佇立,誌哀三分鐘。
  (4)全體與會者默默佇立,向死難烈士致哀。(【語言文字報】原主編 杜永道)

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表