搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 838|回復: 0

[墨家] 【墨子】卷18非攻(下)诗解3昔汤伐桀武王伐纣立为圣王义兵谓诛

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2022-9-13 15:41 手机频道 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【墨子】卷18非攻(下)诗解3昔汤伐桀武王伐纣立为圣王义兵谓诛
题文诗:
今遝夫好,攻伐之君,又饰其说,以非墨子,
曰以攻伐,之为不义,非利物?禹征有苗,
昔汤伐桀,武王伐纣,立为圣王,是何故也?
墨子言曰:子未察吾,言之类未,明其故也;
彼非谓攻,谓诛,三苗大乱,天命殛之;
日妖宵出,雨血三朝,龙生于庙,犬哭乎市,
为冰,地坼及泉,五谷变化,民乃大振.
高陽乃命,禹于玄宫,把天瑞令,以征有苗.
电诱祗,有神人面,鸟身若瑾,以侍搤矢,
有苗之祥.苗师大乱,后乃遂几.既克有苗,
山川,别物上下,,神明不违,
天下乃静.则禹所以,征有苗也.遝至夏桀,
天有,日月不时,寒暑杂至,五谷焦死,
鬼呼国鹤,鸣十夕馀.天命汤于,镳宫用受,
夏之大命,夏德大乱,予既卒其,命于天矣,
往而诛之,必使堪之.汤焉奉率,其众是以,
有夏境,帝乃使陰,暴毁夏城.少少有神,
来告:夏德大乱,往攻之予,使大堪之.
予既受命,于天天命,融隆火于,夏之城间,
西北之隅.汤奉桀众,以克有属,诸侯于薄,
荐章天命,通于四方,天下诸侯,莫不宾服.
则此汤之,所以诛桀.遝至商纣,天不,
祀用失时.夜中十日,雨土于薄,九鼎迁止,
妇妖宵出,有鬼宵吟,有女为男,天雨肉棘,
生乎国道,自纵.赤鸟衔珪,降周岐社,
曰天,周文王也,伐殷有国.泰颠来宾,
河出,地出乘黄.武王践功,梦三神曰:
予既沉渍,纣于酒德,矣往攻之,使大堪.
武王乃攻,狂夫反商,周天赐,黄鸟之旗,
既已克殷,成帝之来,分主诸神,祀纣先王,
通维四夷,天下.焉袭汤绪,此即武王,
所以诛纣.若以此三,圣王观之,非所谓攻,
所谓诛也.攻之必义,除暴安良,乃所谓诛.
文】
今遝夫好攻伐之君(19),又饰其说,以非子墨子曰:『以攻伐之为不义,非利物与?昔者禹征有苗,汤伐桀,武王伐纣,此皆立为圣王,是何故也?』子墨子言曰:『子未察吾言之类,未明其故者也。彼非所谓'攻」,谓'诛」也。昔者三苗大乱,天命殛之。日妖宵出,雨血三朝,龙生于庙,犬哭乎市,夏水(20),地坼及泉,五谷变化,民乃大振。高陽乃命玄宫(21),禹亲把天之瑞令,以征有苗。四电诱祗(22),有神人面鸟身,若瑾以侍(23),搤矢有苗之祥(24)。苗师大乱,后乃遂几。禹既已克有三苗,焉磨为山川(25),别物上下,卿制大极(26),而神明不违,天下乃静。则此禹之所以征有苗也。
遝至乎夏王桀,天有命,日月不时,寒暑杂至,五谷焦死,鬼呼国,鹤鸣十夕馀。天乃命汤于镳宫:'用受夏之大命,夏德大乱,予既卒其命于天矣,往而诛之,必使汝堪之。」汤焉敢奉率其众,是以乡有夏之境,帝乃使陰暴毁有夏之城(27)。少少有神来告曰:'夏德大乱,往攻之,予必使汝大堪之。予既受命于天,天命融隆火于夏之城间西北之隅。」汤奉桀众以克有,属诸侯于薄,荐章天命,通于四方,而天下诸侯莫敢不宾服。则此汤之所以诛桀也(28)。遝至乎商王纣,天不序其德(28),祀用失时。兼夜中十日,雨土于薄,九鼎迁止,妇妖宵出,有鬼宵吟,有女为男,天雨肉,棘生乎国道,王兄自纵也(29)。赤鸟衔珪,降周之岐社,曰:『天命周文王,伐殷有国。」泰颠来宾,河出绿图(30),地出乘黄。武王践功(31),梦见三神曰:'予既沉渍殷纣于酒德矣,往攻之,予必使汝大堪之」武王乃攻狂夫,反商之周(32),天赐武王黄鸟之旗。王既已克殷,成帝之来(33),分主诸神,祀纣先王,通维四夷(34),而天下莫不宾。焉袭汤之绪,此即武王之所以诛纣也。若以此三圣王者观之,则非所谓'攻」也,所谓'诛」也。』
注释
(20)『水』为『冰』字之误。(21)『乃命』后疑脱『禹于』二字。(22)『四』为『雷』字之误。(23)『瑾』、『侍』分别为『谨』、『持』之误。(24)『祥』为『将』字之误。(25)『磨』为『磿』字之误。(26)即『飨制四极』。(27)『陰』为『卤字之误。『暴』为『爆』之假借字。(28)『序』为『享』字之误。(29)『兄』同『况』。(30)『绿』通『箓』。(31)『践』为『缵』之假借字。(32)『反』通『翻』。『之』为『作』字之误。(33)『来』为『赉』之假借字。(34)『维』通『于』。文】现在一般喜好攻伐的国君,又辩饰其说,用以非难墨子说:『(你)认为攻战为不义,难道不是有利的事情吗?从前大禹征讨有苗氏,汤讨伐桀,周武王讨伐纣,这些人都立为圣王,这是什么缘故呢?』墨子说:『您没有搞清我说法的类别,不明白其中的缘故。他们的讨伐不叫作'攻」,而叫作'诛」。从前三苗大乱,上天下命诛杀他。太陽为妖在晚上出来,下了三天血雨,龙在祖庙出现,狗在市上哭叫,夏天水结冰,土地开裂而下及泉水,五谷不能成熟,百姓于是大为震惊。古帝高陽于是在玄宫向禹授命,大禹亲自拿着天赐的玉符,去征讨有苗。这时雷电大震,有一位人面鸟身的神,恭谨地侍立,用箭射死有苗的将领,苗军大乱,后来就衰微了。大禹既已战胜三苗,于是就划分山川,区分了事物的上下,节制四方,神民和顺,天下安定。这就是大禹征讨有苗。
等到夏王桀的时候,上天降下严命,日月失时,寒暑无节,五谷枯死,国都有鬼叫,鹤鸣十余个晚上。天就在镳宫命令汤:'去接替夏朝的天命,夏德大乱,我已在天上把他的命运终断,你前去诛灭他,一定使你戡定他。」汤于是敢奉命率领他的部队,向夏边境进军。天帝派神暗中毁掉夏的城池。少顷,有神来通告说:'夏德大乱,去攻打他,我一定让你彻底戡定他。我既已受命于上天,上天命令火神祝融降火在夏都西北角。」汤接受夏的民众而战胜了夏,在薄地会合诸侯,表明天命,并向四面八方通告,而天下诸侯没有敢不归附的。这就是汤诛灭夏。
等到商王纣,上天不愿享用其德,祭祀失时。夜中出了十个太陽,在薄地下了泥土雨,九鼎迁移位置,女妖夜晚出现,有鬼晚上叹喟,有女子变为男人,天下了一场肉雨,国都大道上生了荆棘,而纣王更加放纵自己了。有只赤鸟口中衔圭,降落在周的岐山社庙上,圭上写道:'上天授命周文王,讨伐殷邦。」贤臣泰颠来投奔帮助,黄河中浮出图箓地下冒出乘黄神马。周武王即位,梦见三位神人说:'我已经使殷纣沉湎在酒乐之中,(你)去攻打他,我一定使你彻底戡定他。」武王于是去进攻纣这个疯子,灭商兴周。上天赐给武王黄鸟之旗。武王既已战胜殷商,承受上天的赏赐,命令诸侯分祭诸神,并祭祀纣的祖先,政教通达四方,而天下没有不归附的,于是继承了汤的功业。这即是武王诛纣。如果从这三位圣王来看,则(他们)并非'攻」,而叫作'诛」。』

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表