搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1133|回復: 0

[古文观止] 刘向【说苑】卷13权谋诗解18江乙说于安陵君愿必请从死以身为殉

[複製鏈接]
达性畅情 發表於 2022-7-20 17:48 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
题文诗:
安陵缠以,颜色美壮,而得幸于,楚共王也.
江乙往见,安陵缠曰:子之先人,岂有矢石,
功于王乎?对曰无有.江乙曰子,身岂有乎?
对曰无有.江乙曰子,之贵何以,至于此乎?
曰仆不知.江乙乃曰:吾闻之以,财事人者,
财尽交疏;以色事人,华落爱衰;今子之华,
有时而落,子何长幸,无解于王?安陵曰臣,
年少愚陋,愿委吾智.江乙曰从,为殉可耳.
安陵缠曰:敬闻命矣!江乙乃去.居期年而,
逢安陵缠,谓曰前日,所谕子者,通于王乎?
曰未可也.又居期年,江乙复见,安陵缠曰:
子岂谕王?安陵缠曰:臣之未得,王之间也.
江乙曰出,与王同车,入与同坐.居三年言,
未得王间,子以吾之,说未可耳.不悦而去.
其年共王,猎江渚野,野火之起,若云蜺也,
虎狼之嗥,声若雷霆.有狂兕从,南方来正,
触王左骖,王举旌旄,使善射者,射之一发,
兕死车下,楚王大喜,拊手而笑,顾谓曰吾,
万岁之后,谁与斯乐?安陵缠乃,逡巡而却,
泣下沾衿,抱王进曰:万岁之后,臣将为殉,
安知谁能,乐此者也?于是共王,封安陵缠,
三百户于,车下故曰:江乙善谋,安陵知时.
安陵缠以颜色美壮,得幸于楚共王。江乙往见安陵缠,曰:『子之先人岂有矢石之功于王乎?』曰:『无有。』江乙曰:『子之身岂亦有乎?』曰:『无有。』江乙曰:『子之贵何以至于此乎?』曰:『仆不知所以。』江乙曰:『吾闻之,以财事人者,财尽而交疏;以色事人者,华落而爱衰。今子之华,有时而落,子何以长幸无解于王乎?』安陵缠曰:『臣年少愚陋,愿委智于先生。』江乙曰:『独从为殉可耳。』安陵缠曰:『敬闻命矣!』江乙去。居朞年,逢安陵缠,谓曰:『前日所谕子者,通于王乎?』曰:『未可也。』居朞年。江乙复见安陵缠曰:『子岂谕王乎?』安陵缠曰:『臣未得王之间也。』江乙曰:『子出与王同车,入与王同坐。居三年,言未得王之间,子以吾之说未可耳。』不悦而去。其年,共王猎江渚之野,野火之起若云蜺,虎狼之嗥若雷霆。有狂兕从南方来,正触王左骖,王举旌旄,而使善射者射之,一发,兕死车下,王大喜,拊手而笑,顾谓安陵缠曰:『吾万岁之后,子将谁与斯乐乎?』安陵缠乃逡巡而却,泣下沾衿,抱王曰:『万岁之后,臣将从为殉,安知乐此者谁?』于是共王乃封安陵缠于车下三百户。故曰:『江乙善谋,安陵缠知时。』
参考出自【战国策】江乙说于安陵君:
江乙说于安陵君曰:『君无咫尺之地,骨肉之亲,处尊位,受厚禄,一国之众,见君莫不敛衽而拜,抚委而服,何以也?』曰:『王过举而已。不然,无以至此。』
参考译文【战国策】
江乙劝导安陵君,说:『您没有为楚国立下过丝毫的功劳,也没有骨肉之亲可以依靠,但是您却身居高位,享受厚禄,百姓见到您,没有不整饰衣服,理好帽子,毕恭毕敬向您行礼的,这是凭什么呢?』安陵君回答说:『这不过是因为楚王抬举我罢了;如果不这样,我不可能得到这种地位。』
参考江乙曰:『以财交者,财尽而交绝;以色交者,华落而爱渝。是以嬖女不敝席,宠臣不避轩。今君擅楚国之势,而无以深自结于王,窃为君危之。』安陵君曰:『然则奈何?』『愿君必请从死,以身为殉,如是必长得重于楚国。』曰:『谨受令。』
参考译文江乙说:『拿钱财来和他人交往,当金钱用完了,和人的交情也就断绝了;用美色与别人交往,当美色衰退了,爱情也就没有了。所以,爱妾床上的席子还没有睡破,就被遗弃了;宠臣的马车还没有用坏,就被罢黜了;如今您在楚国独揽权势,可自己并没有能与楚王结成深交的资本,我为您非常担忧。』安陵君说:『那该怎么办呢?』江乙说:『希望您一定向楚王请求随他而死,亲自为他殉葬,这样,您在楚国必能长期受到尊重。』安陵君说:『敬遵您的教导。』
参考三年而弗言。江乙复见曰:『臣所为君道,至今未效。君不用臣之计,臣请不敢复见矣。』安陵君曰:『不敢忘先生之言,未得间也。』
参考译文过了三年,安陵君仍然没有对楚王表明什么。江乙又拜见,说:『我给您说的,到现在您也没有实行,您既然不采纳我的意见,我要求从此不再会见您了。』安陵君说:『我实在不敢忘记先生给我的教导,只因没有遇到好机会啊!』
参考于是,楚王游于云梦,结驷千乘,旌旗蔽日,野火之起也若云霓,兕虎嗥之声若雷霆,有狂兕牛羊车依轮而至,王亲引弓而射,壹发而殪。王抽旃旄而抑兕首,仰天而笑曰:『乐矣,今日之游也!寡人万岁千秋之后,谁与乐此矣?』安陵君泣数行而进曰:『臣入则编席,出则陪乘。大王万岁千秋之后,愿得以身试黄泉,蓐蝼蚁,又何如得此乐而乐之。』王大说,乃封坛为安陵君。
参考译文就在这个时候,楚王要到云、楚地区去游猎,车马成群结队,络绎不绝,五色旌旗遮蔽天日,野火烧起来,好像彩虹,老虎咆哮之声,好像雷霆。忽然一头犀牛像发了狂似的朝车轮横冲直撞过来,楚王拉弓搭箭,一箭便射死了犀牛。楚王随手拔起一根旗杆,接住犀牛的头,仰天大笑,说:『今天的游览,实在太高兴了!我要是百年之后,又和谁能一道享受这种快乐呢?』安陵君泪流满面,上前对楚王说:『我在宫内和大王挨席而坐,出外和大王同车而乘,大王百年之后,我愿随从而死,在黄泉之下也做大王的席垫,以免蝼蚁来侵扰您,又有什么比这更快乐的呢!』楚王听了大为高兴,就正式封他为安陵君。
参考君子闻之曰:『江乙可谓善谋,安陵君可谓知时矣。』
参考译文君子听说了这件事情,就说:『江乙真可以说是善于出谋划策,安陵君也真算是善于利用时机啊。』

本文来自以下【文集

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表