搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1436|回复: 0

[古文观止] 刘向《说苑》卷2臣术诗解4贵视所举富视所与贫视不取穷视不为

[复制链接]
达性畅情 发表于 2022-5-20 15:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
题文诗:
子贡问曰:今之人臣,孰能为贤?孔子对曰:
吾未识也,往昔贤者,齐有鲍叔,郑有子皮.
问曰然则,齐无管仲,郑无子产?子曰赐汝,
徒知其一,不知其二,汝闻进贤,为贤者耶?
用力为贤?子贡对曰:进贤为贤?子曰然吾,
闻鲍叔之,进管仲也,闻子皮之,进子产也,
未闻管产,有所进也.魏文侯且,置相乃召,
李克问曰:吾将置相,于季成子,之与翟触,
孰置而可?克曰臣闻,贱不谋贵,外不谋内,
疏不谋亲,臣者疏贱,不敢闻命.文侯谓曰:
此国事也,愿与先生,临事勿辞.李克曰君,
不察故也,其可知矣,贵视所举,富视所与,
贫视其所,不取穷视,其所不为,由此观之,
乃可知矣.文侯是曰:先生出矣,吾相定矣.
李克出过,翟黄问故,李克谓曰:季成子相.
翟黄不悦,作失望色.李克曰子,何遽失望,
我于子之,君子相交,子岂为与,我比周而,
求大官哉?君问于我,臣故以对,君曰出矣,
其相定矣.是知君相,季成子也.翟黄不悦,
曰触何遽,不为相乎?西河之守,触所任也;
计事内史,触所任也;欲攻中山,吾进乐羊;
无使治臣,吾进先生;无使傅子,进屈侯附.
触何负于,季成子哉?李克曰不,如季成子,
季成子之,食采千钟,什九居外,其一居中;
是以东得,卜子夏也,田子方之,与段干木,
彼其所举,人主之师,子之所举,人臣之才.
翟黄方然,惭曰触失,对于先生,请自修己,
然后学也.言未卒而,左右乃言,季成子也,
立为相矣,翟黄默然,变色内惭,三月不出.
子贡问孔子曰:“今之人臣孰为贤?”孔子曰:“吾未识也,往者齐有鲍叔,郑有子皮,贤者也。”子贡曰:“然则齐无筦仲,郑无子产乎?”子曰:“赐,汝徒知其一,不知其二,汝闻进贤为贤耶?用力为贤耶?”子贡曰:“进贤为贤?”子曰:“然,吾闻鲍叔之进筦仲也,闻子皮之进子产也,未闻筦仲子产有所进也。”魏文侯且置相,召李克而问焉,曰:“寡人将置相,置于季成子与翟触,我孰置而可?”李克曰:“臣闻之,贱不谋贵,外不谋内,疏不谋亲,臣者疏贱,不敢闻命。”文侯曰:“此国事也,愿与先生临事而勿辞。”李克曰:“君不察故也,可知矣,贵视其所举,富视其所与,贫视其所不取,穷视其所不为,由此观之,可知矣。”
译文魏文侯将要设置宰相,把李克叫来问道:“我将要设置宰相,在季成子和翟黄两个人之间,我用哪一个比较好?”李克说:“我听说,职位低的人,不参与职位高的人的事,外面的人不参与里面人的事,疏远的人不参与亲近的人的事,我是一个与你关系又远,职位又低的人,不敢参加意见。”文侯说:“这是国家大事,希望你不要推辞。”李克说:“君王调查一个人的过去就知道了。有地位的时候要看他推荐什么人,有钱的时候要看他施舍什么人,贫贱的时候要看他不要什么,穷的时候要看他不做什么,从这里你就可以知道用人的标准了。”
文侯曰:“先生出矣,寡人之相定矣。”李克出,过翟黄,翟黄问曰:“吾闻君问相于先生,未知果孰为相?”李克曰:“季成子为相。”翟黄作色不说曰:“触失望于先生。”李克曰:“子何遽失望于我,我于子之君也,岂与我比周而求大官哉?君问相于我,臣对曰:‘君不察故也,贵视其所举,富视其所与,贫视其所不取,穷视其所不为,由此观之可知也。’君曰:‘出矣,寡人之相定矣。’以是知季臣子为相。”
译文文侯说:“你可以走了,我的宰相人选决定了。”李克走了,经过翟黄那里,翟黄问道:“我听说魏文侯问你宰相人选,不知道谁可以做宰相?”李克回答说:“季成子可以做宰相。”翟黄不愉快地说:“翟黄对你很失望。”李克说:“你为什么忽然对我失望,我和你以君子相交,难道是想做大官?人主拿宰相的人选来问我,我说:‘有权位的时候要看他的作为,有钱的时候要看他的出手,贫贱的时候要看他不要什么,穷的时候要看他不做什么,从这里就可以知道用人的准则。’由此可知季成子做宰相。”
翟黄不说曰:“触何遽不为相乎?西河之守,触所任也;计事内史,触所任也;王欲攻中山,吾进乐羊;无使治之臣,吾进先生;无使傅其子,吾进屈侯附。触何负于季成子?”李克曰:“不如季成子,季成子食采千钟,什九居外一居中;是以东得卜子夏,田子方,段干木,彼其所举人主之师也,子之所举,人臣之才也。”翟黄方然而惭曰:“触失对于先生,请自修,然后学。”言未卒,而左右言季成子立为相矣,于是翟黄默然变色内惭,不敢出,三月也。
译文翟黄不高兴地说:“我翟触为什么不可以做宰相?防守西河是我,计事内史也是我;文侯想要进攻中山,我就推荐乐羊;要求得治臣,我就推荐你;为使他的儿子有师傅,我就推荐屈侯附。翟黄哪一点不如季成子?”李克说:“不如季成子,季成子吃采邑之米有千种之多,但十分之九用之于外,十分之一用之于内;所以东边得到卜子夏、田子方、段干木。他所推荐的,是辅佐人主的师傅,你所推荐的,只具有人臣的才干。”翟黄忽然惭愧地说:“我冒昧了先生,回去再加磨炼、学习。”话还没有说完,左右的人报告说季成子已经做了宰相,于是翟黄默不作声,脸上现出惭愧的神色,有三个月不敢出门。

《说苑·臣术》其他章节阅读:

刘向《说苑》卷2臣术诗解1

刘向《说苑》卷2臣术诗解2

刘向《说苑》卷2臣术诗解3

本文来自以下《文集

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表