搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 841|回復: 0

[道学研究] ​诸葛亮【将苑】卷1诗解4出师将裁同甘共苦择材因能因人而异

[複製鏈接]
达性畅情 發表於 2022-5-6 16:39 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
​诸葛亮【将苑卷1诗解4出师将裁同甘共苦择材因能因人而异
题文诗:
国有危难,君简,贤能任之.斋戒三日,
太庙,南面而立;将北面,太师进钺
于君君持,钺柄授将,曰从此,将军裁之.
复命曰见,其虚则进,见实退;治军勿以,
身贵贱人,勿以独见,而违众,勿恃功能,
而失忠信;士未坐,而己勿坐,士未食,
己亦勿食,同寒暑,等劳逸,齐甘苦,
均危患;如此,士必尽死,敌必可亡.
将受词,凿凶门,引军而出.送之,
跪推毂曰:进退惟时,军中事,不由君命,
皆由将出.无天于上,无地于下,无敌于前,
无主于后,是以智者,为之虑,勇者为斗,
战胜于外,功成于内,扬名后世,福流子孙.
师之行有,好斗乐战,独取强敌,聚为一徒,
名报国士;气盖三军,材力勇捷,聚为一徒,
曰突阵士;轻足善步,如奔马,聚为一徒,
名搴旗士;骑射如飞,发无不中,聚为一徒,
曰争锋士;有射必中,中必死者,聚为一徒,
名飞驰士;善发强弩,远而必中,聚为一徒,
曰摧锋士.六军善士,各因其能,而用之.
【原文】
出师古者国有危难,君简贤能而任之。[1]齐三日,入太庙,南面而立;将北面,太师进钺于君。[2]君持钺柄以授将,曰:『从此至军,将军其裁之。』复命曰:『见其虚则进,见其实则退。勿以身贵而贱人,勿以独见而违众,勿恃功能而失忠信。士未坐,勿坐,士未食,勿食,同寒暑,等劳逸,齐甘苦,均危患;如此,则士必尽死,敌必可亡。』将受词,凿凶门,引军而出。[3]君送之,跪而推毂,曰:『进退惟时,军中事,不由君命,皆由将出。』若此,则无天于上,无地于下,无敌于前,无主于后,是以智者为之虑,勇者为之斗,故能战胜于外,功成于内,扬名于后世,福流于子孙矣。[4]        (【诸葛亮集】、【诸葛孔明全集】)
   【注释】
[1]简贤能:选择有才能的人。简,通『柬』。选择。【书·冏命】:『慎简乃僚。』古者国有危难,【诸葛孔明全集】作『古者国有难』。君简贤能而任之,【诸葛孔明全集】作『君简贤而使之』。
[2]齐,通『斋』。古人在祭祀前或举行典礼前清心洁身以示庄敬。【吕氏春秋·孟春纪】:『天子乃斋。』太庙:帝王的祖庙。钺:古代兵器。青铜制,圆刃或平刃,安装木柄,持以砍斫。盛行于商及西周。【史记·殷本纪】:『汤自把钺以伐昆吾,遂伐桀。』又有玉石制的,多为礼仪或殉葬所用。入太庙,【诸葛孔明全集】作『入庙门』。南面而立,【诸葛孔明全集】作『面南立』。太师进钺于君,【诸葛孔明全集】作『太师进斧铖于君』。
[3]勿以独见而违众:不要因为一意孤行而违背了大多数人的意志。功能:功劳和才能。受词:接受了帝王的嘱托。凿凶门:古代将军出征时,凿一扇向北的门,由此出发,以示必死的决心,称凿凶门。【淮南子·兵略】:『将已受斧钺,辞而行,乃翦指爪,设明衣,凿凶门而出。』凿,打孔;挖通。【诗经·豳风·七月】:『二之日凿冰冲冲。』【汉书·严安传】:『使监禄凿渠运粮,深入越地。』另有开通之意。君持钺柄以授将,曰:『从此至军,将军其裁之』。【诸葛孔明全集】作『君持斧钺以柄授于将,曰:「阃外,将军裁之」』。见其实则退,【诸葛孔明全集】作『见其实则止』。勿恃功能而失忠信,【诸葛孔明全集】作『勿以巧佞而违忠信』。如此,则士必尽死,【诸葛孔明全集】作『此则士必尽命』。将受词,【诸葛孔明全集】作『将受词讫』。
[4]毂:车轮中心的圆木,周围与车辐的一端相接,中有圆孔,用以插轴。【老子】:『三十辐共一毂。』也用为车轮的代称。功成于内:在国内建立功业。跪而推毂,【诸葛孔明全集】作『跪而捧毂』。进退惟时,【诸葛孔明全集】作『进退维时』。军中事,【诸葛孔明全集】作『军中之事』。不由君命,【诸葛孔明全集】作『不闻君命』。故能战胜于外,【诸葛孔明全集】作『故战胜于外』。功成于内,【诸葛孔明全集】作『立功于内』。扬名于后世,【诸葛孔明全集】作『扬名于后代』。福流于子孙矣,【诸葛孔明全集】作『福延及于子孙』。
【译文】
从古至今,大凡国家遇有危难,国君会选拔贤德之人作将帅以解救国难。出征前,斋戒三日,进至太庙告祭列祖列宗,国君面南而站,将帅面北而立,太师双手奉上大斧(权力的象征),国君接过大斧,手持斧柄授给将帅说:『从现在开始,部队由您指挥。』然后,国君接着说:『作战时,见敌人势弱则进击,见敌人实力强固则以退为主。不能因为自己身居高位而看轻别人,也不要因为自己意见独特而听不进部下的意见,不可以凭借自己功绩显赫就失去人忠信本分的品质。部下还没有坐下来休息时,身为将帅不能自己先坐下来休息,部下还没有吃饭时,身为将帅也不要首先进餐,应该与部下同寒暑,等劳逸,齐甘苦,均危患,做到了这一切,手下的将士必会竭尽全力,敌人也一定会被打败』。将帅听完国君的训命后,宣誓效忠,然后亲自打开凶门,率军出征。国君把出征的军队送到北门,向将帅乘用的车马跪拜同时又说:『将在外,不受君命。从今天起,军队中的一切行动都由您来决策』。这样,将帅就具有了绝对的权威,也可以使智谋之人为之献策,使勇犯之人为之效命沙场。由此,可以百战百胜,立下汗马功劳,也能扬名于后世,福泽恩及子孙。
  【原文】      
择材[1]  夫师之行也,有好斗乐战,独取强敌者,聚为一徒,名曰报国之士;有气盖三军,材力勇捷者,聚为一徒,名曰突阵之士;有轻足善步,走如奔马者,聚为一徒,名曰搴旗之士;有骑射如飞,发无不中者,聚为一徒,名曰争锋之士;有射必中,中必死者,聚为一徒,名曰飞驰之士;有善发强弩,远而必中者,聚为一徒,名曰摧锋之士。[2]此六军之善士,各因其能而用之也。[3]        (【诸葛亮集】、【诸葛孔明全集】)
  【注释】
[1]择材:选择人才之意。
[2]聚为一徒:同一类人聚在一起。徒,同类的人。【孟子·尽心上】:『鸡鸣而起,孳孳为善者,舜之徒也。』突阵之士:在战场上冲锋陷阵的军士。搴旗之士:拔取军旗的军士。搴,拔取。【离骚】:『朝搴阰之木兰兮。』【汉书·季布传赞】:『身履军搴旗者数矣。』摧锋之士:挫败敌方士气的军士。有轻足善步,【诸葛孔明全集】作『有足轻善步』。有骑射如飞,【诸葛孔明全集】作『有骑射若飞』。
[3]这几句的意思是说,这是军队中的好士兵,将领要根据各自的长处来安排使用他们。各因其能而用之也,【诸葛孔明全集】作『各因其能而用之』。
【译文】
将帅在编排军队时,应该注意:有的士兵武艺高强,喜欢对敌厮杀,愿意独立地与强劲对手较量,应把他们编在一个行列里,这些人可以算的上是报国之士;有的士兵气冠三军,精力充沛,身手狡捷,应把他们编在一个行列里,这些人可以算作是突击队;有的士兵行走快速而敏捷,象飞驰的马一样有威势,应把他们编在一起,这此人可以组成前锋队;有的士兵善骑善射,箭术高超,百发百中,应把他们编在一起,这些人可以组成奇袭队;有的士兵专门擅长射箭,是一流的射手,也应把他们编在一个行列里,这些人可以组成射击队;有的士兵力大无比可以使用强有力的弓弩,即使射程比较远也可以射中目标,应把他们编成一组,组成阻击队。可见,不同的士兵,有不同的能力特点,应该使他们能充分发挥自己的特长,各尽其才,各尽其用。

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表