搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2583|回覆: 0

[文學研究] 痴兒、青眼及白鷗

[複製連結]
沙坡 發表於 2012-5-7 19:59 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  : 蔣 方

  黃庭堅的【登快閣】之詩,歷來選黃詩者都喜愛有加,鮮不收錄。其頷聯二句:『落木千山天遠大,澄江一道月分明』,南宋吳曾說爲呂居仁所愛,贊之爲『氣骨成就』(見【能改齋漫錄】卷八,方回【瀛奎律髓】卷一)。清代方東樹稱讚此詩:『起四句,且敘且寫,一往浩然。五六句對意流行,收尤豪放。此所謂寓單行之氣於排偶之中者。』(【昭昧詹言】卷二)評價甚高。也許是因爲黃庭堅被奉爲『江西詩派』之開山的緣故,後世評說,多從詩法、詩藝而言,對於這首詩所表達的情懷與意境猶有未到之處,故試作闡釋。先引詩如下:
  痴兒了卻公家事,
  快閣東西倚晚晴。
  落木千山天遠大,
  澄江一道月分明。
  朱弦已爲佳人絕,
  青眼聊因美酒橫。
  萬里歸船弄長笛,
  此心吾與白鷗盟。
  宋神宗元豐四年至六年(1081―1083),黃庭堅在太和任知縣。這首詩寫在他就官第二年(1082)的秋天。太和,即今江西泰和縣,贛江從城東向北流過。快閣,是當時縣城上的東樓,瀕江望山,是登臨覽勝的好去處。閣名是黃庭堅所起,並爲後人所沿襲。據吳曾說,此詩原名【題太和縣樓】。黃庭堅【送呂知常赴太和丞】說:『往尋佳境不知處,掃壁覓我題詩看。』南宋楊萬里有【題太和宰卓士直寄新刻山谷快閣詩真跡】二首,其中說到『太史留題快閣詩,舊碑未必是真題』(【誠齋集】卷三九)。太史即黃庭堅。可見此詩原題於城樓牆壁之上。雖然不能知道快閣的命名是否與詩同時,而快閣之所以有名,正是由於此詩。
  詩人說:終於處理完結那些繁瑣枯燥的公家之事,走出縣衙,登上這贛江邊高聳的快閣,東走走,西走走,晚晴夕照之下,身心俱有一種無比的輕快。樹葉落盡,放眼可見山嶺起伏,層層疊疊,天空是那樣的高遠,那樣的闊大;贛江澄澈,橫亙在天地之間,映照著一彎秋月,是那樣的清亮,那樣的分明。獨身在此,既無知音,那種深深的孤寂,就像伯牙爲鍾子期而絕弦碎琴;借酒爲伴,陶然而樂,那份沉湎的狂歡,就像阮籍在竹林豪飲而見到了嵇康。真想乘船直歸故鄉而去,萬里長途不懼遠,悠悠一曲弄長笛,那是何等的閒散與自在。雖然遺憾此刻回不去,可我的心已與那江上的白鷗定下盟約,要隨之翔游於山水天地之間――兌現只是遲早的事。
  詩境開闊而澄澈,透射出詩人的胸次不存絲毫的滓穢俗塵。『光風霽月』,是黃庭堅最喜歡用的形容詞,可以用來表現這裡所描寫的境界。不過,快閣之下,贛水流逝,永無止息;快閣之外,西昌山嶺,橫亙天地;快閣之中,年年歲歲,人來人往。而面對山水夕照,有幾人能至此境界呢?黃庭堅此刻心境的生成,由這首詩去尋找線索,則『痴兒』一詞是關鍵。
  詩人開篇就以『痴兒』自稱,頗有深意。【晉書】卷四十七記載,傅咸爲人清正鯁直,屢屢批評在朝廷執政的楊駿。楊駿是晉武帝司馬炎的岳父,權勢既大,又有倚仗,對此很是不快。其弟楊濟平素與傅咸頗有交情,於是就寫信勸傅咸說:『江海之流混混,故能成其深廣也。天下大器,非可稍了,而相觀每事欲了。生子痴,了官事。官事未易了也。了事正作痴,復爲快耳。』一段話中,總計有五個『了』,意義則有二:一是清晰,一是完結。『天下大器,非可稍了,而相觀每事欲了』,這裡的『了』都要作清晰明白講。『痴』的本意是呆,是傻,而魏晉人往往用來形容那些『給個棒槌就當針』的心性純正之人。如顧愷之,當時就有『痴絕』之名。楊濟關心傅咸,故勸告他,在官場中,就要懂得糊塗才是聰明:『江海之所以深廣,是因爲吸納溪流不分清濁;要成就天下大業的人,就不可以每事講究明白,而您卻凡事都要說個清楚。俗話說,生個痴呆兒,處理官場事。官場中事是不可以以明白清楚來要求的。要求事事清楚,只是一痴,雖然快心逞意,卻難免禍害。』因此,楊濟這番話中的『痴』,既指天性的遲鈍,又指執著於信念而不能隨機應變者的『痴性』。詩中所謂『痴兒』,取意在後者。
  黃庭堅不是一個熱衷功名之人,卻也抱有濟世的志向。他進入仕途之後,先任葉縣尉,後任北京(今河北大名縣)國子監教授,在長達十年的時間裡,不是副手,就是閒職,心中不無失志之感。太和雖然偏在南隅,知縣卻是主事之官,按理說任職太和,他是有了機會可以推行一些自己的想法了。他在元豐四年年底到任,五年春就作有【到官歸志浩然】,抒寫自己對於官事的厭倦:『滿船明月從此去,本是江湖寂寞人』;『斂手還他能者作,從來刀筆不如人』。這裡的情緒顯然是因政事挫折而生。【宋史】本傳記載,黃庭堅知太和縣,以平易治,體恤民生而不迎合上司。當時朝廷派售官鹽以斂財,各縣長官不顧百姓窮困而爭報數量,『太和獨否,吏不悅而民安之』。可見他在官場的不肯附和隨應。他曾寫信給在鄰近的高安任職的蘇轍說:『不肖既全於拙矣,於事無親疏,不了人之愛憎,人謂我疏愚,非所恤。獨不知於道得少分否?』訴說自己堅持正直而疏於人事的苦惱,並希望得到年長而久在官場的蘇轍的指點。信中所說的『拙』和『疏愚』,正是詩中『痴兒』之意。因此,太和知縣雖然是一縣之長,黃庭堅要堅持自己恤民立政的爲官原則卻也處處碰壁。於是面對官場的混濁,面對繁瑣的官務,他說自己是『薄能不勝事劇,陸沉簿領中,救過不暇筆墨』(與上同見【與蘇子由書】,【山谷集】卷一九),嘆息完全無暇從事自己喜愛的文藝。一面是倦怠與憂煩盤結於心,一面仍然一絲不苟地處理著官事冗務。既知自己無以作爲,卻又不能放棄爲人立世的真誠,在瑣屑的官務中認真而徒勞地工作。於是自嘲爲不懂得妥協與糊塗的『痴兒』,辭官歸隱之意也就油然而生。
  在這樣的狀態下,登上快閣,遠眺江山,就是黃庭堅釋放憂煩的一種方式。快閣之『快』,首先就是輕快。這輕快,不僅是擺脫了纏擾的官務,而且離開了官務,也放下了自己既要堅持又不免苦惱的認真,於是身心俱釋地進入了自然山水之中。雖然『痴兒』本性純正,凡事無不認真,難免招來『聰明人』的勸告,但若無此本性,就不是『痴兒』,也就不會產生這種進入自然的心理感受。『痴兒了卻公家事,快閣東西倚晚晴。』首聯二句,語調平靜,傳達出詩人『放下』之後的輕鬆之感。頷聯寫眼前之景:『落木千山天遠大,澄江一道月分明。』不僅是開闊,而且澄澈,不僅是遠大,而且清明,與登上快閣之前那煩擾壅塞的心情適成對照,詩人在這裡終於找到了自我。
  詩的後四句由敘述寫景轉向抒懷,將快閣之『快』由『放下』的輕快推進而至暢快、快心、快意之『快』,來表達詩人對情性自在的閒散生活的嚮往。頸聯上句『朱弦』用伯牙與鍾子期的知音之事,寫志向的不被賞識,下句『青眼』則用阮籍之事。【晉書】記阮籍不拘俗禮,任心而行,口不臧否人物,能爲青白眼,以示好惡。他爲母親服喪,『嵇喜來吊,籍作白眼。喜弟康聞之,乃齎酒挾琴造焉,籍大悅,乃見青眼』。白眼,即今所謂對眼,以眼白向人,表示不快。青眼,指瞳孔,即正眼相看,表示喜愛。『青眼聊因美酒橫』,意謂儘管周圍人事不快,又何妨自作青眼而獨立特行呢?在這裡,詩人用一『橫』字寫出自己遭遇挫折而不悔其志、堅持自我而兀然傲世的姿態。這正是『痴兒』的痴性所在。
  然而,既在官場,堅持自我,不僅會招致挫敗與打擊,而面對令人不快的人事,自身也難免煩惱與困擾。雖然可以登上快閣,時時調適情緒與心態,畢竟只是調適而已,並非真正的解決。黃庭堅在這時期寫給蘇轍的詩中感嘆:『遊宦一生非有己,隱居萬事不由天。』(【奉答元明蘇轍】)他所嚮往的是一種真正歸復自我的自在生活,因此詩末言:『萬里歸船弄長笛,此心我與白鷗盟。』『白鷗』是江上所見,『鷗盟』則是用典。【列子•黃帝篇】中有一個寓言,說是有一個喜愛鷗鳥的人,每天來到海邊,隨著鷗鳥的游翔而嬉戲,『鷗鳥之至者百住而不止』。一天,他的父親說:『吾聞鷗鳥皆從汝游,汝取來吾玩之。』第二天,當他來到海邊,『鷗鳥舞而不下也』;因爲他改變了原來的自在之心而有求取之意。黃庭堅用此典而強調『我心』,表示他想辭官歸隱不僅是因爲倦怠於『公家事』,更是因爲本心、本性都切近自然,不合於競求名利的官場,而唯有回歸於故鄉的田園生活,才能真正擁有快心、快意的暢快。
  詩以『痴兒』領起,以『痴性』貫穿全篇,用『青眼』表達任性之行,用『白鷗』表示自在之意,抒寫了在官務之中身心疲憊的詩人面對自然山水所感受的輕鬆愉快,並由此而產生的辭官歸隱之願。『落木』二句寫景,壯大,通透,明澈,清亮,既是自稱爲『痴兒』的詩人所見,更是以『痴兒』自稱的詩人那純正情懷的內在觀照與投射外化。張戒【歲寒堂詩話】卷上批評此聯:『但以遠大、分明之語爲新奇,而究其實,乃小兒語也。』真是很荒唐的批評。以『遠大』寫天,以『分明』寫月,確實是平常詞語,但與『落木千山』『澄江一道』相配合,正寫出詩人對於熟悉事物忽然而產生的新鮮感,寫出詩人在特定情景之中對於天的『遠大』和月的『分明』的重新發現。平常詞語,不平常的境界,正是這首詩的魅力所在。王國維曾言:『大家之作,其言情也必泌人心脾,其寫景也必豁人耳目,其辭脫口而出無一矯揉裝束之態。以其所見者真,所知者深也。』(【人間詞話】上卷)可以作爲黃庭堅這首詩的註腳。『所知者深』,即他對自己『痴兒』本性的認肯。
  (【作者單位:湖北大學文學院)
  所寄【釋權】一篇,詞筆縱橫,極見日新之效。更須洽經,深其淵源,乃可到古人耳。【青瑣】祭文,語意甚工,但用字時有未安處。自作語最難,老杜作詩,退之作文,無一字無來處。蓋後人讀書少,故謂韓、杜自作此語耳。古之能爲文章者,真能陶冶萬物,雖取古人之陳言入於翰墨,如靈丹一粒,點鐵成金也。
  文章最爲儒者末事,然索學之,又不可不知其曲折,幸熟思之。至於推之使高如泰山之崇,崛如垂天之雲,作之使雄壯如滄江八月之濤,海運吞舟之魚,又不可守繩墨,令儉陋也。
  (黃庭堅【答洪駒父書】)
                          </p>

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表