搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2601|回覆: 0

[漢語詞典] 關於『仕優』『學優』的辨析

[複製鏈接]
對酒當歌 發表於 2006-12-15 16:44 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 光明日報
【光明日報】2004年7月14日A4版的『光明論壇』刊出了一篇題為【仕而優則學】的文章,其中涉及到【論語・子張】中關於『仕而優則學,學而優則仕』的話。這是孔子的學生子夏說的,本來是【論語】這部書中很富哲理性的名言。但是,自從上世紀60年代判定後一句是在宣傳『讀書作官』之後,『優』就被曲解為『好』,『仕
』這個詞也被解釋為『作官』的意思,直到今天還沒有改變。上述所提【仕而優則學】的作者,立意闡述都很好,但恰恰是受了這種說法的影響,取了前一句,而對後一句則表示了『不敢恭維』。
應當說,從訓詁學的角度看,古漢語中的『優』和『仕』,在今天的現代漢語中,都有多種義項,至於哪一種切合【論語】這兩句話的真正意思,還是可以商榷的。
『優』,並不能簡單地理解為『好』,或者『優秀』。這一點早在金代學者王若虛那裡就已經講清楚了。這位先生在關於【論語辨惑】中說到『仕優』『學優』兩句時,就寫道:『舊說以「仕優為優閒有餘力,學優為德進優長」,豈有一字二義,不若皆訓為有餘力也。』至於『仕』,當然有『任職』的意思。但『任職』並不等於『作官』。宋代的邢m大概是第一個把『仕』和『官』扯到一塊兒理解的人。在為【論語】註疏時,他認為這裡的『仕』,即所謂『言人仕官』。於是,後人有編詞典者,就據此把『任職』和『作官』弄到一個義項里。其實,嚴格說起來,邢m所說的『言人仕官』四個字並沒有說清『仕』到底是個什麼意思。後人藉以解釋子夏的這兩句話,當然更難免概念混淆,步入曲解的境地了。
據有關資料顯示,『仕』這個詞,除了『任職』之外,至少還有兩個義項:一是通『事』,『做事』的『事』;二是通『士』,『士農工商』的『士』。【詩經・小雅・四月》裡有幾句寫道:『滔滔江漢,南國之紀。盡瘁以仕,寧莫我有?』這是一首做工者的哀怨詩,說的是『滔滔的江漢之水,南國的眾河都向它匯合,怎麼我這樣竭盡勞苦地做事,人家眼裡還沒有我呢?』鄭玄在為【詩經】作箋時,就指出:『仕,事也』。孔穎達則同樣疏道:『謂以兵甲之事勞役之』。此外,在談到【詩經・大雅・文王有聲】中關於『豐水有芑,武王豈不仕』的詩句時,【毛詩故訓傳】也認為這『仕』即是『事』的意思。
『仕』,還通『士』。王充的【論衡】述及【孟子・公孫丑下】中關於『有仕在此,而子悅之』的語句時,認為其中的『仕』,即『士』。此外,【舊唐書・崔融傳》裡也有『仕農工商,四人有業』的說法。這裡的『仕』與『農工商』放在一起,正所謂古代的『四民』。
那麼,到底應當如何理解【論語】中的這兩句話呢?在朱熹的【四書集注】中,朱熹寫道:『優,有餘力也。仕與學,理同而事異。故當其事者,必先有以盡其事,而後可及其餘。然仕而學,則所以資其仕者益深;學而仕,則所以驗其學者益廣。』意思是說,『仕與學』,所做的不同,但理相同,『仕而學』,是為了不斷豐富做事所需要的知識;『學而仕』,是為了檢驗所學的知識是否合於做事,根本扯不到『作官』不『作官』的問題。
明代鄧林在【四書補註備旨】這部書中,對朱熹的上述觀點進行了深入闡發,說道:『仕,是行其理於世』,沒有講它有『作官』之義。『學,即究其仕之理』,指的是研究『行其理於世』的學問。用我們今天的話說,講的是一個問題的兩方面。鄧林指出:『子夏論仕與學者,當各知其所重也。曰:當仕之時,則仕為重,必致君澤民。待職業(請注意:這裡說的是「職業」,而並非「作官」――引者注)閒暇而優乎有餘力焉,則用其功於學,以稽乎典籍之間,其學也非妨乎仕,而適以資乎仕矣;當學之時,以學為重,必修德明道,待涵養純熟而優乎有餘力焉,則推學於事,以見諸行事之實,其仕也非妨吾學,而適以驗吾學矣。有仕與學之責者,豈可不知所重哉!』 由此我們可以看到,所謂『仕而優則學,學而優則仕』,根本不是講『官作好了就學習,學習好了就作官』,也不是講『作官有了空兒就學習,學習有了空兒就作官』,而是教導人們:工作也好,學習也罷,要各有所重。工作的人要以工作為重,一旦『職業閒暇』而有餘力時,就要繼續學習,以豐富工作所需的知識;讀書的人要以學習為重,一旦『涵養純熟』而有餘力時,就要參加實踐,以檢驗所學的知識是否合乎實際需要。這,才是【論語】『仕優』『學優』這兩句名言的真正含義。  
作者:張巨齡

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表