搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1911|回復: 0

[汉语词典] “鸳鸯”原是比喻兄弟

[複製鏈接]
对酒当歌 發表於 2007-4-4 08:52 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  来源: 网络
在我国古代,最早是把鸳鸯比做兄弟的。《文选》中题为苏子卿诗四首的第一首,有“昔为鸳和鸯,今为参与辰”的句子,而从诗中“骨肉缘枝叶”,“况我连枝树”等句看,显然是一首兄弟间赠别诗。三国时魏国嵇康的《赠兄弟秀才入军诗》也是用鸳鸯来比喻兄弟和睦友好的。
以鸳鸯比做夫妻,最早出自唐代诗人卢照邻《长安古意》诗,诗中有“愿作鸳鸯不羡仙”一句,赞美了美好的爱情,使人感到新鲜。以后一些文人竞想仿效,于是鸳鸯就成了夫妻的代名词了。

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表