搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1835|回覆: 0

[漢語詞典] 語詞的潛在及其運動(4)

[複製連結]
沙坡 發表於 2011-9-29 10:36 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 中國漢學網
 三、語詞潛在的運動
  

  潛在的語詞,只是退出了通用話系統,從這個系統來看,是不存在了。但是,它仍然活躍在口語中,或活躍在某種方言的口語中。其中一些語詞,指稱義或其他層面的意義有了變化,或詞性有了變化,或使用範圍有了發展或變化,或具有組詞能力並組成了新的語詞,也就是說,它仍然進行著語詞本身的語言學上的運動,這就是語詞潛在的運動。所謂『潛在』,自然是由文獻上來看的。這種運動,文獻記載中難以尋覓其蹤跡。在活生生的方言中,有的可以得其端倪,或者知道其運動產生的新情況。上面提到的『慣紜痹謖鬧蓴爸謝嶙槌傘骯緋妗保就是語詞潛在運動的一種表現。下面再舉例來說:
  剛硬的物品磨損到嚴重的程度,江淮官話說『磨yì』,西南官話說『磨yù』,是形容詞。也可作動詞,如『yì了』或『yù了』。這個字該怎麼寫?前代學者有的主張寫作『`』,如明代的楊慎、焦f、方以智;有的主張寫作『幀保如清代的段玉裁、朱駿聲。請看下面的材料:
  [明]楊慎【古音餘】卷4、【丹鉛摘h】卷2、【丹鉛總錄】卷7『磨`』條(【升庵集】卷63『磨`』條同)都認爲應寫作『`』。【丹鉛總錄】卷7『磨`』條云:『南宋孔鑄錢議曰:五銖錢周郭其上下,令不可磨取`。`音裕。【五音譜】:磨礱漸銷曰`。今俗謂磨光曰磨`是也。往年中官問於外庭曰:牙牌磨`字何如寫?予舉此答之。』【古音餘】卷4說其音云:『`,俞句切,借音作遇。【漢・志】民盜摩錢質而取`。』 其【古音叢目】卷4六御七遇一百七字中亦云:『`,俞句切。』
  [明]焦f【俗書刊誤】卷11【俗用雜字】:『金石久用無楞曰`,音御。【漢書】磨錢取`。』
  [明]方以智【通雅】卷49【諺原】:『磨`○音裕,今人有此語。【五音譜】磨礱(原作,是礱的繁化自造字)漸銷曰`。』
  段玉裁【說文解字注・力部】云:『凡物久用而勞敝曰幀[明]楊慎答中官問,謂牙牌摩損用「`」字。今按,非也。當用腫幀=袢宋轎鏘磨曰質且病K罩煙揭戮皿繚煮紜!
  朱駿聲【說文通訓定聲・泰部】云:『今蘇俗語謂物消磨曰鄭謂衣可耐久曰腫擰!
  主張寫作『`』的3個人,楊慎(1488―1559年),四川人,其母語對應於今天的西南官話;焦f(1540―1620年),江蘇南京人,其母語對應於今天的江淮官話;方以智(1611―1671年),安慶府桐城縣鳳儀里(今屬安徽省樅陽縣)人,其母語也對應於今天的江淮官話。他們生活的年代是15世紀末葉至17世紀末葉。主張寫作『幀鋇牧礁鋈耍段玉裁(1735―1815年),江蘇金壇人;朱駿聲(1788―1858年),江蘇吳縣人。他們生活的年代是18世紀中葉至19世紀中葉,他們的母語對應於今天的吳語(北部)。我們再來看看文獻中的用例:
  [明]朱謀撰【續書史會要】:『弋陽王孫多冢字貞吉,號瀑泉,封奉國將軍,詩才警敏。嘗輕裝遊覽吳越,所至傾坐。家居以精鐵冒門閾,賓客雜沓,未幾復`。兼精繪事行草,宗米南宮,雜以古字,自成一體。』 復`,謂包住門檻的精鐵又磨損了。
  【歷代賦匯】補遺卷21[明]譚貞良【笑賦】:『乃有距關越阻,罷b`輪,蜃海日,雁山旁啤>每橢毓椋h屣前迎,倉黃G面,然欲傾,獻排靡及,憐意交並。忘其所以咨諏,簡其所以寒溫,握臂團膝,景光逾親。』 `輪,謂磨損車輪。
  [清]曹寅【唐縣開元寺】云:『開元寺古北平西,石子ii`馬蹄。』 `馬蹄,謂磨損了馬蹄鐵。
  [明]曹學繾【蜀中廣記】卷59【方物記・獸】:『【晉史】:泰始年,白鹿見梁州,刺史杜幼文以聞。【游梁雜記】:榮經山中,畋人得一白鹿,將以獻邑侯。其Q如銀,兩角透明,角尖掛一銅牌,上有數字磨幟辨,惟一唐字稍現。邑侯命釋之。』 磨鄭謂磨損。
  就這些例子來看,用『`』字的3人,朱謀(活動於17世紀上半葉),明宗室,家居豫章(今江西南昌),其母語大概對應於今天的江淮官話(考慮到其祖籍);譚貞良(1599―1648年),嘉善人,其母語對應於今天的吳語(北部);曹寅(1658―1712年),祖籍遼陽,其母語對應於今天的北方官話。用『幀幣蝗耍曹學(1574―1646年),侯官縣洪塘鄉(今福州市區)人,其母語對應於今天的閩北方言。這4個人生活的年代是16世紀末葉至18世紀初葉。
  從上面的材料來看,凡是和今天官話系統對應的,都用『`』字,也有和今天的吳語(北部)對應的。用『幀弊值模都是和吳語(北部)或閩北方言對應的,沒有和官話系統對應的。
  我以爲,寫作『`』是正確的。因爲從詞義的引申途徑來說,用『`』更順暢些,用『幀痹蠐械愀簟!頒`』字最早的用例見之【史記・平準書】,云:『今半兩錢法重四銖,而奸或盜摩錢里取`,錢益輕薄而物貴。』【漢書・食貨志下】引用此文,註:臣瓚曰:『許慎云「`,銅屑也。」摩錢漫面(無字的一面引者)以取其屑,更以鑄錢。【西京黃圖敘】曰「民摩錢取屑」是也。』 師古曰:『`音浴。瓚說是也。』 宋祁曰:『`,俞玉反。』由指磨取而得到的銅屑引申而指磨損,可作動詞,也可作形容詞,其途徑順當。而『幀北局咐塗啵最早的用例見於【詩・小雅・雨無正】,云:『正大夫離居,莫知我幀!敝饕用於人,引申可用於畜生,如[宋]岳珂撰【H史】卷2『隆興按鞠』條云:『一日,上親按鞠,折旋稍久,馬不勝鄭逸入廡間。』勞苦是一種感覺,不是看得見的具體事物,引申來指剛硬之物的磨損,似乎不太順當。
  從讀音來說,『`』字,【廣韻】余蜀切,宋祁俞玉反,都在入聲,在那些入聲已經消失的地區如西南官話和北方官話中讀作yù,是說得通的,是入聲變成去聲了。類似的例子有『峪』字,【集韻】也是俞玉切,同樣讀作yù了。但是在入聲尚存的江淮官話中讀爲yì,就不大好解釋了。這個音倒是和『幀鋇難蛑燎謝蜮胖魄(皆見【廣韻】)相近。這個問題又如何解決?我想,其原因大概是從『谷』得聲的字,也有本來就是去聲的,如『裕』,【廣韻】羊戍切,在遇韻,就是去聲字。『`』字也許原來也有這個音,只是韻書失載了。這就是爲什麼楊慎要給『`』一個『俞句切,借音作遇』的音了。在那些撮口呼系統沒有出現的地方,也就是撮口呼和齊齒呼不構成對立的地方,它讀作yì也是順理成章的。以南京話而論,撮口呼出現很遲,在上個世紀中葉,南京話白讀中『魚』音yí,『雨』音yǐ,『裕』音yì,都還是齊齒呼。『`』音yì是和這些情況合拍的。以後隨著普通話的推廣,撮口呼才在南京話中以系統的形態出現。有音無字的詞如『`』,自然就沒有隨之變成撮口了。四川大學雷漢卿先生說,武威、蘭州一帶,也是讀成yì的,那裡也沒有撮口呼系統。
  來自四川廣元的博士生張徽說她的家鄉就有這個語詞,是撮口呼(她的母語中有撮口呼系統),費了很多口舌也不聽,說『嘴巴都磨`噠,他也不聽』;將某個事物弄得精熟,說『摸`』。看來在她的方言中,語詞『`』不僅存在,而且還在引申,使用範圍還在擴大,說明這個語詞在廣元話里還在運動之中。
  『`』字從名詞指磨錢幣得到的銅屑而引申爲動詞、形容詞指磨損,在這些引申義仍在西南官話、西北官話、江淮方言、吳語中存在和運動時,其指銅屑的本義卻已經湮滅了。這個本義的最後用例,我見到的是【文苑英華】卷546【磨錢判】『甲磨錢質而取`,乙告之,訴不更鑄』,我不知道這是承用呢,還是當時的語言確有此語。而引申爲動詞、形容詞的過程,我們也沒有語言材料可以勾勒。這個過程是在潛在中進行的。我們看到的,僅僅是『`』的詞義變化過程的頭和尾,頭存在於【史記】、【漢書】中,尾存在於今日的方言中。

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表