華韻國學網 首頁 國學新聞 文化論壇 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

心畫心聲 惟知者能解 讀朱良志【石濤詩文集】

國學新聞| 文化論壇

2017-9-6 10:49| 發布者: admin| 查看: 1255| 評論: 0|原作者: 葉康寧|來自: 光明日報

摘要: 【石濤詩文集】朱良志 著 北京大學出版社   【詩書畫聯璧卷】圖片選自【傳世石濤款作品真偽考】   【石公種松圖卷】圖片選自【石濤研究】(第二版) 編者按 北京大學哲學系、美學與美育研究中心主任朱良志教授,長 ...

【石濤詩文集】朱良志 著 北京大學出版社

 

【詩書畫聯璧卷】圖片選自【傳世石濤款作品真偽考】

 

【石公種松圖卷】圖片選自【石濤研究】(第二版)

編者按

北京大學哲學系、美學與美育研究中心主任朱良志教授,長期從事中國傳統美學和藝術觀念研究。出版有【南畫十六觀】【八大山人研究】【真水無香】【中國美學十五講】等著作。

    近年來,朱良志教授對文人畫、對石濤素有關注。石濤(清代)不僅是有成就的畫家,還是出色的詩人,卻至今沒有詩文集行世。朱良志輯注的【石濤詩文集】充分吸收前人成果,在石濤作品真偽考證基礎上,儘可能匯集石濤可靠的詩文著述,並加以注釋和校訂。本書是第一部石濤詩文總集匯覽。同時出版的還有新著【傳世石濤款作品真偽考】和【石濤研究】(第二版)。這三本書從不同的角度深化、豐富了對石濤這位藝術家的全面研究。

1

情動於中而行於言,故而有詩文。詩文是作者的心畫心聲。蘇軾說:『文如其人。』什麼樣的人就有什麼樣的言語,如葉燮所云:『功名之士,必不能為泉石淡泊之音;輕浮之子,必不能為敦厚大雅之響。』

藝術史上的石濤,歷來物議紛紜。他是舊王孫,明清鼎革,他遁入空門,本來應該青燈古佛,做一個大德高僧,可是他又是迎駕,又是獻畫,頌揚新朝的仁政。他時時穿梭於權門富家,詩文酬酢之外,還放下身段,幫他們疊石造園。他真是一個複雜的個體。邵松年說他『一生鬱勃之氣,無所發泄,一一寄於詩畫,故有時如豁然長嘯,有時若戚然長鳴,無不以筆墨之中寓之。』他的入世和出世,他的山河淚,他的功利心,應該都可以從詩文中一窺因果。

孟子有『知人論世』說,然往者不可追,我們無從起石濤於九泉,又如何『知人』?只能從他的詩文入手了。石濤生前並無詩文集行世。他身後,先後出現了多種頗有影響的詩文輯錄,尤其以汪繹辰的【大滌子題畫詩跋】(一卷)、汪鋆【清湘老人題記】、神州國光本【大滌子題畫詩跋】(四卷)、汪世清【石濤詩錄】流布最廣。

正所謂『書三寫,魚成魯,帝成虎。』這幾部詩文集不同程度地存在誤收、漏收、衍脫、錯訛等現象。元好問論詩,有『心畫心聲總失真,文章寧復見為人』之說,靠譜的詩文尚且有『失真』之虞,遑論那些有問題的詩文了。因此,研究石濤,首要的任務就是輯錄並校勘他的詩文。

2

朱良志老師輯注的【石濤詩文集】有兩個基礎,其一是前賢的輯錄;其二是對傳世石濤款作品的研究。

如朱良志老師所言:『這本【石濤詩文集】是在充分吸收前輩研究成果的基礎上形成的。』朱良志老師仔細研讀了前賢的輯錄,並撰寫了【四種石濤詩文輯錄著作中誤錄文字】,一一指摘出前人輯錄的問題。難能可貴的是,對前人的工作,朱良志老師並非一味地否定,而是再三致意。他表彰汪繹辰的篳路藍縷之功,指出:『【大滌子題畫詩跋】是石濤身後第一部關於他的詩文輯錄,具有重要的史料價值。收石濤題畫古近體詩六十一首並十餘則題畫跋文,內容並不多,卻十分珍貴。其所著錄的不少作品不見傳世,唯賴此作而得知。』對汪世清的研究實績,他更是不吝筆墨,一再讚譽。他說:『文史大家汪世清先生的【石濤詩錄】,更將詩文整理提升到一個新的水平。』又說:『汪世清學養深厚,世所景仰。他對石濤研究着力多,貢獻大,是當之無愧的當代石濤研究的奠基者。』

有鑑於傳世石濤作品真偽參半,朱良志老師認識到:『編輯一本像石濤這樣本無詩文集的藝術家之詩文集,對其傳世作品的鑑定是最為重要的事情,沒有這樣的工作,只是羅列前人文獻合而為一人之別集,往往難以獲得理想的結果。』為了使輯錄的詩文儘可能的可靠,也為了在前賢的基礎上更上層樓,朱良志老師對傳世石濤款作品進行深入的研究,並撰寫了【傳世石濤款作品真偽考】。有了這項系統的工作做鋪墊,朱良志老師發現:『少數偽托之作可能來自對失傳的石濤真跡的模仿,題識仍有參考價值,但大量的偽跡題識所涉詩文非石濤所作。』『石濤繪畫題識中所涉之詩,不少來自前代或同時代名家(或其友人)之手,石濤有時加以說明,有時並未說明,極易與石濤所作混淆。』針對這些情況,朱良志老師特別做了一些揀擇和辨析的工作,以去偽存真。

錢大昕論校勘,說道:『訂訛規過,非以訾毀前人,實以嘉惠後學。但議論須平允,詞氣須謙和。』朱良志老師輯注的【石濤詩文集】庶幾近之。

3

一部詩文集,要為人物研究提供可資採用的史料,止於輯錄和校勘是遠遠不夠的,還必須對隱晦的詞句做必要的解釋。然而,前賢往矣,通過隻言片語去揣度他們的心思,甚至進而還原寫這句詩或說那句話的語境,又談何容易!正所謂『詩無達詁』。【詩經】中的【伐檀】,方玉潤說:『二千餘年紛紛無定解。』元好問喜好玉溪詩,亦苦於索解,遂有『詩家總愛西崑好,獨恨無人作鄭箋』之嘆。博洽如陳寅恪,研讀錢柳遺篇也不免感嘆:『豈意匪獨牧翁之高文雅什,多不得其解,即河東君之清詞麗句,亦有瞠目結舌,不知所云者。』

陳寅恪說:『自來詁釋詩章,可別為二。一為考證本事,一為解釋辭句。質言之,前者乃考今典,即當時之事實,後者乃釋古典,即舊籍之出處。』這兩樣,沒有一樣是容易的。好在朱良志老師的工作並不局限於詩文,他研究的觸角一隻伸向了石濤的生平行跡,另一隻延展到了石濤的傳世作品。通過這兩隻觸角,他對所謂的『本事』有了更加細緻入微的體察,他的注釋也新見迭出。比如石濤有幅【隔江山色圖軸】,憑藉對石濤生平的熟稔,朱老師在注釋中指出此圖題詩『與石濤生平情況是相合的,是證明大滌堂建成的直接資料。』此外,朱良志老師還把每首詩、每篇文、每段題跋的出處都儘可能地交代清楚,涉及畫作的時候,還會對遞藏和存佚做說明,這為後來的研究者提供了莫大的便利。

拿到朱良志老師輯注的【石濤詩文集】,我差不多是一口氣讀完的。偶然發現一處引用書名有誤,第207頁錄【題屈翁山詩意圖冊】,注云『錄自【泰山藏石樓藏畫】』,應為『【泰山殘石樓藏畫】』,為唐吉生舊藏,1926年梓行。『去其一非,成其百是。』亦讀書一樂。

    (作者:葉康寧,系南京藝術學院副教授)


鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部