華韻國學網 首頁 國學新聞 文化新聞 查看內容

搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗

涵蓋72卷冊的【錢鍾書手稿集】終成完璧 為有志讀書求知者存 ... ...

國學新聞| 文化新聞

2016-3-26 08:50| 發佈者: 休竹客| 查看: 1505| 評論: 0|來自: 光明日報

摘要: 錢鍾書外文筆記手稿 【錢鍾書手稿集·外文筆記】書影 資料圖片   24日,【錢鍾書手稿集·外文筆記】出版座談會在商務印書館舉行。錢鍾書是我國享譽海內外的當代著名學者和作家,一生酷愛讀書,數十年的學術生涯留 ...

20160325_002

錢鍾書外文筆記手稿

20160325_003

【錢鍾書手稿集·外文筆記】書影 資料圖片

  24日,【錢鍾書手稿集·外文筆記】出版座談會在商務印書館舉行。錢鍾書是我國享譽海內外的當代著名學者和作家,一生酷愛讀書,數十年的學術生涯留下了數量驚人的讀書筆記。這些筆記體現了錢鍾書竭盡畢生精力讀書、思考、做學問的學者人格,也是他留給後世豐富而珍貴的文化遺產。

  2000年,錢鍾書夫人、文學家楊絳與商務印書館達成協議,將錢鍾書的全部讀書筆記匯編為【錢鍾書手稿集】,分【容安館札記】【中文筆記】【外文筆記】三個部分。【容安館札記】(全3冊)、【中文筆記】(全20冊)已先後於2003年和2011年出版。【外文筆記】的篇幅相當於前兩部分的總和,是現存錢鍾書讀書筆記中分量最重、內容最豐富、價值最可觀的部分,約計35000頁,共211個筆記本,涉及7種西方語言,題材包括哲學、語言學、文學作品等眾多領域。【外文筆記】在編纂過程中,由外國專家根據原稿的形制、書寫時間、內容,分為6輯。第一輯於2014年4月出版。2015年底【錢鍾書手稿集·外文筆記】(全48冊,附一冊)全部出齊。與此同時,這套歷經15年,涵蓋72卷冊的【錢鍾書手稿集】也終成完璧。

完美再現手稿風貌

  許多人說,錢鍾書記憶力特強,過目不忘。他本人卻並不以為自己有那麼『神』。正如楊絳所言,他只是好讀書,肯下功夫,不僅讀,還做筆記。不僅讀一遍兩遍,還會讀三遍四遍,筆記上不斷地添補。所以他讀的書很多,也不易遺忘。

  錢鍾書做筆記的習慣是在牛津大學圖書館讀書時養成的。因為圖書館的圖書不外借,到那裏去讀書,只准攜帶筆記本和鉛筆,書上不准留下任何痕跡,只能邊讀邊記。從此,錢鍾書讀書做筆記成了習慣。他的讀書筆記從國外到國內,從上海到北京,從一個宿舍到另一個宿舍,這些筆記用鐵箱、木箱、紙箱甚至麻袋來裝。錢鍾書去世後,讀書筆記由楊絳精心保管,並進行了清點和整理。錢鍾書年輕時就是攻讀和講授外國文學的,他從來沒有停止過對外國文學的閱讀和研究,寫下了大量的筆記,其中積累了很多材料和理念,更有將古今中外的書籍互相比較參證,融會貫通所獲得的心得,總想有朝一日能夠整理條貫,用英文寫一部論外國文學的著作,但始終未能如願。對他來說,這些筆記或許『沒用了』,但楊絳始終認為:『他一生孜孜矻矻積聚的知識,對於研究他的學問和研究中外文化的人,總該是一份有用的遺產。』事實上,【外文筆記】不僅是錢鍾書讀書治學的重要資料,也是至今罕見的保存完整的現代學術大師治學研究方面的珍貴史料。【外文筆記】數十年被錢鍾書、楊絳夫婦寶於篋內,後又悉數捐藏於清華大學檔案館,其真實面目得見者極少,這次影印出版對學術界的意義不言自明。

心血凝成的文化橋樑

  錢鍾書年輕時擺脫了讀學位的羈束後,就肆意讀書。他對英國文學研究已有基礎,又循序攻讀法國文學,同時也攻讀德國文學、意大利文學的歷代重要作品,一部一部細讀,並勤勤謹謹地做筆記。這樣,他又為自己打下了法、德、意的文學基礎。因此,【外文筆記】是【錢鍾書手稿集】中分量最重的部分。這部使用了英語、法語、德語、意大利語、西班牙語、拉丁語、希臘語等七種西方語言,涉及4000餘種外文圖書、期刊的筆記,體現了錢鍾書深厚的學術修養,也體現了老一輩學者對學術研究純粹而執着的熱忱。因為錢鍾書的筆記常常前後互相引證參考,所以很難編排。2012年,楊絳請來通曉多國語言且在此之前曾為【外文筆記】做過初步整理的德國漢學家莫芝宜佳和她的丈夫莫律祺,共同承擔起編纂【外文筆記】這項艱巨的任務。

  讀到【外文筆記】的專家學者,無不被錢鍾書的學問深深打動,對筆記中體現的厚積薄發、關注細節的治學方法予以極高的評價。莫芝宜佳認為:『錢先生與他的歐洲同行一樣對古代文學史和當代文學史都感興趣。不同的是,他尤其對比較文學情有獨鍾,要以西方文學為「鏡鑒」。而且,因為錢先生在中國文學和歐洲文學兩方面的知識都很淵博,所以其學識深遠,就是西方學者也很難比得上。』學者陸谷孫說:『錢鍾書的【外文筆記】可算是大學問家讀書時第一手的「實時」(real-time)觀感記錄,其中有些或許已經寫入【管錐編】等著作,更多的可能來不及整理而散落至今,不為人知。應該說,出版錢先生的【外文筆記】對後學愛書和讀書方法方面的啟示,也是巨大的。』【外文筆記】的出版,是傳承愛讀書、好讀書精神的起點,是激勵後輩學者不斷探索鑽研的鞭策。

  【錢鍾書手稿集·外文筆記】的出版,還將對中國文化走向世界貢獻出積極的力量。莫芝宜佳稱讚它『像一座「萬裏長橋」,把中國與世界聯繫在一起』。【外文筆記】這部由前輩學者的智慧和心血凝結而成的文化橋樑,必將在國際文化交流中煥發出絢麗的光彩。

  (本報北京3月24日電 本報記者 譚華)


鮮花

握手

雷人

路過

雞蛋

最新評論

小黑屋|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

返回頂部