搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1559|回復: 0

[道学研究] 【庄子】杂篇卷2徐无鬼诗解4上忘下畔以贤下人有所不闻锄色辞显

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2022-1-21 18:02 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【庄子】篇卷2徐无鬼诗解4上忘下畔以贤下人有不闻锄色辞显
题文诗:
管仲有病,桓公问曰:仲父病病,可不讳云,
至于大病,寡人恶乎,属国而可?管仲:
公谁欲与?曰鲍叔牙.管仲否,其为人,
洁廉善士,不己若者,不比之,闻人之过,
终身不忘;使之治国,上钩乎君,下逆乎民;
得罪于君,将不久矣!曰然孰可?对曰勿已,
则隰朋可,其为人也,上忘下畔,不若,
黄帝而哀,不己若者;以德分人,谓之圣人,
以财分人,谓之贤人;以贤临人,必不得人;
以贤下人,得人也.其于国有,不闻也者,
其于家有,不见也者;君也勿已,则隰朋可.
吴王浮江,登狙之山.众狙见之,恂然弃走,
逃于深蓁.有一狙焉,委蛇攫榛,见巧乎王.
射之,敏给博矢.相者趋射,狙执.
王顾谓友,颜不疑曰:狙伐其巧,恃便敖予,
以至此殛.戒之!嗟乎无以,色骄人哉?
颜不疑归,而师董梧,以锄其色,去乐辞显,
三年而后,国人称之.戒骄戒躁,克己恬淡.  

【原文】
  管仲有病(1),桓公问之(2),曰:『仲父之病病矣(3),可不讳云,至于大病(4),则寡人恶乎属国而可(5)?』管仲曰:『公谁欲与?』公曰:『鲍叔牙(6)。』曰:『不可。其为人洁廉善士也(7),其于不己若者不比之(8),又一闻人之过,终身不忘。使之治国,上且钩乎君(9),下且逆乎民(10)。其得罪于君也,将不久矣!』公曰:『然则孰可?』对曰:『勿已,则隰朋可(11)。其为人也,上忘而下畔(12),愧不若黄帝而哀不己若者(13)。以德分人谓之圣(14), 以财分人谓之贤(15)。以贤临人(16),未有得人者也;以贤下人(17),未有不得人者也。其于国有不闻也,其于家有不见也。勿已,则隰朋可。』
 【译文】
 管仲有病时,桓公问他说:『仲父的病很重了,可以不避讳的说,达到病危,那么我把国政托付给谁才可以呢?』管仲说:『你要给谁。』桓公说: 『鲍叔牙。』管仲说:『不可以。他为人洁白清廉,是位善良之士;他对于不如自己的人不亲近;并且一听到别人的过错,就终身不忘。让他治理国政, 对上要拘束君主,对下要讳逆民意。他获罪于国君,将不会有多长时间了!』 桓公说:『那么谁可以呢?』回答说:『不要犹豫,隰朋可以。他的为人,对上相忘不计较而对下友善不叛离,他自愧不如黄帝,而怜爱不如自己的人。 把美德分给别人称为圣人,把才能分给别人叫做贤人。以贤自居对待别人, 没有能得人心的;以贤能甘居人下,没有不得人心的。对于国事有的就不闻问,对于家事有的就不察看。不要犹豫,隰朋可以。』
【注释】

(1)管仲:春秋时期齐国桓公的佐相,著名的政治家,法家学派的先驱者,著有【管子】一书。
(2)桓公:齐桓公,名小白。
(3)仲父:桓公对管仲的尊称。病病:病重。
(4)讳:忌讳。有的版本作谓。云:说。
(5)恶(wū):怎么,何。属(zhù):同嘱,托付,嘱托。国:指国政。
(6)鲍叔牙:齐国的大夫。
(7)洁廉:清白廉洁。
(8)不己若:不若己,不如自己。不比之,不亲近他。
(9)钩:拘束。
(10)逆乎民:违逆民意。
(11)隰(xí)朋:人名,齐国的公族大夫。(12)上忘:对上相忘不计较。下畔,对下友善不逆民意。『勿已』: 『已』止也,引申为犹豫。或解为没问题。从字义言,犹豫更为贴切。

(13)愧:惭愧。哀:怜爱。
(14)以德分人;把美德分给别人。
(15)以财分人:把才能分给别人。
(16)以贤临人:以贤自居对待别人。
(17)以贤下人:以贤能甘居人下。
【原文】
   吴王浮于江(1),登乎狙之山(2)。众狙见之,恂然弃而走(3),逃于深蓁(4)。 有一狙焉,委蛇攫(5),见巧乎王(6)。王射之,敏给博捷矢(7)。王相者趋射之(8),狙执死(9)。王顾谓其友颜不疑曰(10):『之狙也,伐其巧(11)、恃其便 以敖予(12),以至此殛也(13)。戒之哉!嗟乎!无以汝色骄人哉(14)?』颜不疑归而师董梧(15),以锄其色(16),去乐辞显(17),三年而国人称之(18)。  
【译文】
吴王泛舟于江上,登上猕猴山。群猴看见他,恐惧地弃地跑掉,逃到榛材丛中。有一只猴子,从容自得地攀搏抓取,向吴王显示灵巧。吴王射它, 敏捷地接取箭头。吴王命令随从者上前一齐射它,猕猴中箭抱树而死。吴王回头对他的朋友颜不疑说:『这只猕猴,夸它的灵巧依靠它的灵便来傲视我, 以至于这样死去!要引以为戎啊!唉!不要用你的骄傲的态度对待别人啊!』 颜不疑回去而拜董梧为师,除去做色,去享乐就贫苦辞显贵甘淡漠,三年而国人都称赞他。
【注释】
(1)吴王:吴国的君主。浮,泛舟。

(2)狙(jū):猕猴。【齐物论】有狙公赋茅的故事。

(3)恂(xún):恐惧、害怕。弃:弃地。走:跑,逃跑。

(4)蓁:通榛。
(5)委蛇(yí),同委佗,庄重而又从容自得的样子。一说作曲行解亦通。攫?(juézǎo):攀搏抓取。
(6)见:通现。

(7)敏给:敏捷。博捷:接取。矢:箭头。

(8)相(xiàng)者:随从打猎的人。

(9)执死:抱树而死。一作既死。 (10)颜不疑:人名。
(11)伐:夸,矜。

(12)恃:依靠。便,轻便。敖:通做。予:我。

(13)殛(jǐ):死。

(14)汝:你。色骄:骄做的态度。人:指别人。

(15)董梧,人名,吴国的贤人,一说吴国的有道之士。

(16)锄:锄草一样。一本作助,通锄,除去。

(17)去乐:去掉享乐。作抛弃声乐解误。辞显:辞谢显贵。

(18)称:称赞。

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表