书库 简介 目录 A-AA+ 书签 查字

             

庄公二十二年

左传白话文作者:左丘明发布:福哥

2018-6-14 17:50

春秋经

二十二年春王正月.肆大眚肆大眚shéng:大赦有罪之人。肆,同“赦”。眚,罪、过

癸丑.葬我小君小君:对国母礼葬的称呼文姜.

陈人杀其公子御寇公子御寇:陈太子

夏五月.

秋七月丙申.及齐高徯高傒:见庄公九年注盟于防防:东防,见隐公九年注

冬.公如齐纳币纳币:纳聘礼。币,帛

左传

二十二年春.陈人杀其大子御寇.陈公子完公子完:陈厉公之子,后仕齐,改田氏,卒谥敬仲。五世后昌大与颛孙奔齐.颛孙颛孙:陈公子,与完均为太子党。到鲁后,为颛孙氏自齐来奔.

白话翻译
二十二年春,陈国人杀死他们的太子御寇。陈公子完与颛孙逃亡到齐国。颛孙又从齐国逃来我国。

齐侯齐侯:齐桓公使敬仲为卿.辞曰:“羁旅羁旅:客居在外之臣.幸若获宥宥:赦免.及于宽政宽政:指齐国宽大的政令.赦其不闲闲:同“娴”,熟谙于教训.而免于罪戾.弛弛:宽免,放下于负担.君之惠也.所获多矣.敢辱高位以速速:招致官谤官谤:因不称职而受到官员指责.请以死告.《诗》诗:原诗已逸云:‘翘翘翘翘:远貌车乘.招我以弓招我以弓:古代聘士用弓.岂不欲往.畏我友朋.’”使为工正工正:掌百工之官

白话翻译
齐桓公让敬仲做卿。敬仲辞谢说:“我这个寄居在外的臣子,有幸得到陈国宽恕,身受齐国宽大的政令,赦免我的不熟谙教训而得以免除罪过,放下负担,这是君王的恩惠,我所得到的已经很多了。怎么敢接受这样高的职位,以招致不称职的指责?谨昧死以告。《诗》说:‘车子远远驰来,带着招聘我的弓。我难道不想去?怕的是朋友责讽。’”桓公于是让他做工正。

饮桓公酒.乐.公曰:“以火火:灯火继之继之:以继昼饮.”辞曰:“臣卜其昼.未卜其夜.不敢.”君子曰:“酒以成礼.不继以淫淫:过分.义也.以君成礼.弗纳于淫.仁也.”

白话翻译
敬仲请齐桓公宴饮,桓公很高兴。天黑了,桓公说:“点上灯火继续喝。”敬仲辞谢说:“我只知道白天招待您,不知道晚上陪饮,不敢奉命。”君子说:“酒用来完成礼仪,不能持续过度,这是义。与君主饮酒完成了礼仪,不使君主过度,是仁。”

初.懿氏懿氏:陈大夫卜:用龟灼兆以占吉凶妻敬仲.其妻占之.曰:“吉.是谓‘凤皇于飞于飞:飞。于为语助,无义.和鸣锵锵锵锵:状鸣声相和嘹亮.有妫有妫:陈为舜后,妫姓之后.将育于姜姜:齐国之姓.五世其昌.并于正卿正卿:卿之长.八世之后.莫之与京京:大.’”

白话翻译
起初,懿氏将以女嫁给敬仲,占卜吉凶,他的妻子占卜,说:“吉利。这叫做‘凤凰飞翔,相和鸣声嘹亮。有妫的后人,养育于姜。五世要繁荣昌盛,与正卿并立朝班。八世以后,地位没有人与他相抗。’”

陈厉公.蔡出蔡出:蔡女所生也.故蔡人杀五父蔡人杀五父:见桓公六年而立之.生敬仲.其少也.周史周史:周朝太史有以《周易》见陈侯者.陈侯使筮之.遇《观》之《否》《观》之《否》:“观”与“否”俱卦名。观,坤下巽上;否,坤下乾上。两卦六爻之上二爻与下三爻皆同,惟第四爻有异,乃观之六四变为否之九四。凡占,以初占之卦为主,再任取六爻之一变易之,即得次卦,然后合其卦象、爻辞以定吉凶。这次占卜,初卦为观,取第四爻变易为否,故得“观之否.曰:“是谓‘观国之光.利用用:于宾于王宾于王:为王上宾.’此其代陈有国乎.不在此.其在异国.非此其身.在其子孙.光.远而自他有耀者也.《坤》.土也.《巽》.风也.《乾》.天也.风为天于土上.山也.有山之材.而照之以天光.于是乎居土上.故曰:‘观国之光.利用宾于王.’庭实庭实:诸侯朝见天子或互相聘问,必将礼物陈列庭上,称庭实旅百旅:陈。百:言其多.奉之以玉帛玉帛:干为金玉,坤为布帛,故云.天地之美具焉.故曰:‘利用宾于王.’犹有观焉.故曰其在后乎.风行而著于土风行而著于土:巽为风,坤为土,巽在坤上,故云。风行,则当迁于外国.故曰其在异国乎.若在异国.必姜姓也.姜.大岳之后也.山岳则配天.物莫能两大.陈衰.此其昌乎.”

白话翻译
陈厉公是蔡女所生,所以蔡国人杀了五父而立他为国君,生了敬仲。在敬仲年少时,有个周朝的太史拿了《周易》来见陈厉公,陈厉公让他用筮草占卜敬仲的遭际,得到了《观》卦䷓变易《否》卦䷋,说:“这叫做‘观仰王朝的光辉盛治,利于成为君王的贵宾’。这个人恐怕要代替陈而享有国家吧!但不在本国,而在别国;不在本身,而在他的子孙。光是从别处远方照耀而来的。坤是土,巽是风,干是天。风起于天而行于土上,这是山。具有山中的物产,而有天光照射,这就居于土上,所以说‘观仰王朝的光辉盛治,利于成为君王的贵宾’。庭上陈列的礼物上百,另外奉有美玉绸帛,天上地下美好的东西都齐备了,所以说‘利于成为君王的贵宾’。还有等著观仰,所以说昌盛在于后代。风吹行而落在土上,所以说他的昌盛在别国。如果在别国,一定是姜姓的国家。姜,是太岳的后代。山岳高大能与天相配,但事物不能有两者一般大。陈国衰亡时,是他后代昌盛时吧!”

及陈之初亡初亡:指昭公八年楚灭陈也.陈桓子陈桓子:敬仲五世孙陈无宇始大于齐.其后亡后亡:指哀公十七年楚再灭陈也.成子成子:即陈常,一作田常,敬仲八世孙,专齐国政得政.

白话翻译
等到陈国第一次灭亡,陈桓子开始在齐国昌大。陈国再次灭亡,陈成子执掌齐国的政权。

打开手机扫描阅读

收藏 书评 打赏

上一页
返回顶部