書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

雜藝第十九·書法翫習非務無勞之一

顏氏家訓作者:顏之推發布:延章

2022-12-27 14:13

原文注釋

雜藝篇的主要內容是說經、史、文章以外的棋琴書畫、騎射、算術、醫學等都是一門技藝,適當地掌握一些對自己會很有好處,除了擴大知識面以外,還可以增強自身技能,提高生存能力。但是,有一些是封建迷信,對於這些內容最好是不信、不學、不用。

真草書體名,真書和草書。真書,即帶有隸書痕跡的楷書書跡,微須留意。江南諺云:『尺牘書疏,千裡面目千里之外可以看到的面目也。』承晉、宋餘俗,相與共同、一道事之,故無頓頓時狼狽爲難窘迫者。吾幼承門業家門素業,加性愛重,所見法書作爲法則以供學習的字亦多,而玩習功夫頗至,遂不能佳者,良實在由無分故也。然而此藝不須過精。夫巧者勞而智者憂,常爲人所役使,更覺爲累;韋仲將遺戒,深有以也。

譯文
對於書法應當留心一下,江南有句諺語說『尺犢書疏,千裡面目也。』我們現在大多繼承了晉宋的傳統,仍然很重視書法,所以還沒有發生過因書法不好而使人難堪的事情。我從小就繼承了我的家重視書法的傳統,再加上我本人就非常喜歡書法,我看過的寫得很好的名家的書法作品也很多,我也爲研習書法下達很大的功夫,但我寫的得並不非常好,這是由於我沒有這種天分。然而對這種東西也不必太持到。手藝精巧的人會由於有托而很勞累,聰明有才智者會由於其聰明而過多地考慮事情,經常被人使喚,就更覺得手藝和才智反而成了牽累,韋仲將告誡子孫不要學習書法,實在是很有道理的。

王逸少東晉王羲之,字逸少,著名書法家風流風靡流行才士,蕭散瀟灑,不受拘束名人,舉世惟知其書,翻反而以能自蔽也。蕭子云每嘆曰:『吾著【齊書】,勒成一典,文章弘義,自謂可觀;唯以筆跡得名,亦異事也。』王褒地胄zhòu清華清華:門第清高顯貴。地胄:地位、門第,才學優敏,後雖入關,亦被禮遇。猶以書工,崎嶇跋涉,奔波碑碣之間,辛苦筆硯之役,嘗悔恨曰:『假使吾不知書,可不至今日邪?』以此觀之,慎勿以書自命。雖然,廝猥地位低下之人,以能書拔擢zhuó,選拔提升者多矣。故道不同不相爲謀也。

譯文
風流才士王羲之是位很灑脫名人,世人都只知道他的書法很好,因而也使人不再了解關於他的其它事跡。蕭子云常常嘆息:『根據各種材料,我寫成【齊書】,我自以爲無論是文筆還是內容,都是很不錯的,但我卻因爲書法有名而掩蓋了我的史才,這也實在是讓人困惑的事。』王褒的門第很高,也很有學識和才氣,後來到了關中,也很受優待,但由於其書法很好,常常出入於碑碣之間,很辛苦地爲人書寫碑文,他曾爲此而不無悔恨地說:『假如我不懂書法,恐怕也不會落到今天這種地步!』看來你們還是不要自稱你們的書法很好。雖然如此,有不少低賤之人由於書法而得到了提拔。人各有志,是不能強求一致的。

梁氏秘閣即內府,古代宮中珍藏圖書之處散逸以來,吾見二王指王羲之、王獻之父子真草多矣,家中嘗得十卷;方知陶隱居即陶弘景、阮交州即阮研,字文幾,官至交州刺史、蕭祭酒諸書,莫不得羲之之體,故是書之淵源。蕭晚節所變,乃右軍即王羲之,官至右軍將軍年少時法也。

譯文
梁代內府藏書在焚燒、散失以來,我看到很多二王王羲之.王獻之的楷、草手跡,我的家也曾得到十卷,經過研習,我才發現陶隱居弘景、阮交州研人、蕭祭灑子云等人的書法都學自王羲之,所以二王的書法才是書法的淵源,蕭子云晚年書法的變化,正是王羲之年輕時的筆法。

正體原文

真草書跡,微須留意。江南諺云:『尺牘書疏,千裡面目也。』承晉、宋餘俗,相與事之,故無頓狼狽者。吾幼承門業,加性愛重,所見法書亦多,而翫習功夫頗至,遂不能佳者,良由無分故也。然而此藝不須過精。夫巧者勞而智者憂,常爲人所役使,更覺爲累;韋仲將遺戒,深有以也。

王逸少風流才士,蕭散名人,舉世惟知其書,翻以能自蔽也。蕭子云每嘆曰:『吾著齊書,勒成一典,文章弘義,自謂可觀;唯以筆跡得名,亦異事也。』王褒地胄清華,才學優敏,後雖入關,亦被禮遇。猶以書工,崎嶇碑碣之間,辛苦筆硯之役,嘗悔恨曰:『假使吾不知書,可不至今日邪?』以此觀之,慎勿以書自命。雖然,廝猥之人,以能書拔擢者多矣。故道不同不相爲謀也。

梁氏秘閣散逸以來,吾見二王真草多矣,家中嘗得十卷;方知陶隱居、阮交州、蕭祭酒諸書,莫不得羲之之體,故是書之淵源。蕭晚節所變,乃右軍年少時法也。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部