書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

書證第十七·察字原義可辨正誤

顏氏家訓作者:顏之推發佈:延章

2022-12-27 12:45

原文注釋

【漢書】云:『中外禔福。』字當從示。禔,安也,音匙匕之匙,義見【蒼】【雅】【方言】。河北學士皆雲如此。而江南書本,多誤從手,屬文者對耦,並為提挈之意,恐為誤也。

譯文
【漢書】載『中外禔福』,禔福二字的偏旁都應當是『示』。禔,是安的意思,讀作匙匕的『匙』,字義見【蒼】【雅】【方言】。河北的學者都認為如此。但江南的版本,大多將其偏旁誤作『手』。寫文章者為了對偶整齊,都認為此為提挈之意,這恐怕是錯的。

或問:『【漢書注】:「為元後父名禁,故禁中為省中孝元皇后父大司馬陽平侯名禁 ,當時避之,故曰省中。」,何故以「省」代「禁」?』,答曰:『案【周禮·宮正】:「掌王宮之戒令糾禁。」鄭注云:「糾,猶割也,察也。」李登云:「省,察也。」張揖云:「省,今省詧【說文】言微親察也也。」然則小井、所領二反省,小井反,所領反,並得訓察。其處既常有禁衛省察,故以「省」代「禁」。詧,古察字也。』

譯文
有人問:『【漢書注】載,「由於元後的父親名禁,所以將禁中改為省中」,為什麼要用省字代替禁字呢?』我回答說:『據【周禮·宮正】「掌王宮之禁令糾禁」,鄭玄注釋說「糾,猶割也,察也」,李登說「省,察也」,張揖說「省,今省詧也」。』據此,訓音為『小井反切』、『所領反切』的省字,都可以解釋為「察」之意。因為禁中經常有禁衛軍省察,所以用「省」代替了「禁」,詧,就是察的古字。』

正體原文

漢書云:『中外禔福。』字當從示。禔,安也,音匙匕之匙,義見蒼雅、方言。河北學士皆雲如此。而江南書本,多誤從手,屬文者對耦,並為提挈之意,恐為誤也。

或問:『漢書註:「為元後父名禁,故禁中為省中。」何故以「省」代「禁」?』答曰:『案:周禮宮正:「掌王宮之戒令糾禁。」鄭注云:「糾,猶割也,察也。」李登云:「省,察也。」張揖云:「省,今省詧也。」然則小井、所領二反,並得訓察。其處既常有禁衛省察,故以「省」代「禁」。詧,古察字也。』

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部