書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

王制·人主欲安必以愛民敬士尚賢

荀子作者:荀子發佈:延章

2022-12-3 23:11

馬駭輿,則君子不安輿;庶人駭政,則君子不安位。馬駭輿,則莫若靜之;庶人駭政,則莫若惠之庶人以利,故惠之以利則安。選賢良,舉篤敬,興孝弟,收孤寡,補貧窮。如是,則庶人安政矣。庶人安政,然後君子安位。傳曰:『君者,舟也;庶人者,水也;水則載舟,水則覆舟。』此之謂也。故君人者,欲安,則莫若平政愛民矣;欲榮,則莫若隆禮敬士矣;欲立功名,則莫若尚賢使能矣。是人君之大節也。三節者當,則其餘莫不當矣;三節者不當,則其餘雖曲當,猶將無益也。孔子曰:『大節是也,小節是也,上君也;大節是也,小節一出焉,一入焉,中君也;大節非也,小節雖是也,吾無觀其餘矣。』

現代漢語
馬在拉車時受驚了狂奔,那麼君子就不能安穩的坐在車中;老百姓在政治上受驚了亂干,那麼君子就不能穩坐江山。馬拉車時候受到了驚嚇,那就沒有比使它安靜下來更好的了;老百姓在政治上受到驚嚇,那就沒有比給他們恩惠更好的了。選用賢能的人,提拔忠厚恭謹的人,提倡孝順父母、友愛兄長,收養孤兒寡婦,補助貧窮的人,像這樣那麼老百姓就安於政治了。老百姓安於政洽,然後君子才能安居上位。古書上說:『君主,好比是船;百姓,好比是水。水能載船,水也能翻船。』說的就是這個道理。所以統治人民的君主,要想安定,就沒有比調正好政策、愛護人民更好的了;要想榮耀,就沒有比尊崇禮義、敬重文人更好的了;更想建立功業和名望,就沒有比推崇品德高尚的人、使用有才能的人更好的了。這些是當君主的重要關鍵。這三個關鍵都做得恰當,那麼其餘的就沒有什麼不恰當了。這三個關鍵做得不恰當,那麼其餘的即使處處恰當,還是毫無裨益的。孔子說:『大節對,小節也對,這是上等的君主。大節對,小節有些出入,這是中等的君主。大節錯了,小節即使對,我也不要再看其餘的了。』

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部