書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

登高(杜甫·唐代)

古詩詞文(中小學教材)作者:古典詩詞發佈:延章

2022-11-30 14:49

杜甫712-770,字子美,自號少陵野老,世稱『杜工部』、『杜少陵』等,漢族,河南府鞏縣今河南省鞏義市人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為『詩聖』,其詩被稱為『詩史』。杜甫與李白合稱『李杜』,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即『小李杜』區別開來,杜甫與李白又合稱『大李杜』。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

風急天高猿嘯哀,渚zhǔ清沙白鳥飛回。

譯文
風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

注釋
猿嘯哀:指猿悽厲的叫聲。
渚:水中的小洲;水中的小塊陸地。
鳥飛回:鳥在急風中飛舞盤旋。回:迴旋。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

譯文
無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

注釋
落木:指秋天飄落的樹葉。
蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。

萬裏悲秋常作客,百年多病獨登台。

譯文
悲對秋景感慨萬裏漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高台。

注釋
萬裏:指遠離故鄉。
常作客:長期漂泊他鄉。
百年:猶言一生,這裏借指晚年。

艱難苦恨繁霜鬢bìn,潦倒新停濁zhuó酒杯。

譯文
一生艱難,常常抱恨於志業無成而身已衰老,衰頹滿心偏又暫停了消愁的酒杯。

注釋
艱難:兼指國運和自身命運。
苦恨:極恨,極其遺憾。苦,極。
繁霜鬢:像濃霜一樣的鬢髮。
潦倒:衰頹,失意。這裏指衰老多病,志不得伸。
新停:剛剛停止。重陽登高,按慣例應當喝酒。可杜甫晚年因肺病戒酒,所以說『新停』。



賞析
杜甫的【登高】總體上給人一種蕭瑟荒涼之感,情景交融之中,融情於景,將個人身世之悲、抑鬱不得志之苦融於悲涼的秋景之中,極盡沉鬱頓挫之能事,使人讀來,感傷之情噴涌而出,如火山爆發而一發不可收拾。

如一般詩篇,【登高】首聯寫景,開門見山,渲染悲涼氣氛。詩中如是寫到:風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。這兩句都是動靜結合,寓靜於動中構造了一幅以冷色調着墨的絕妙的水墨畫。『風急天高猿嘯哀』,一個『急』,一個『哀』字非常有代入感,使人立馬進入作者所營造的令人憂傷的情境裏不可自拔。接着,苦悶情緒溢滿於胸,無處排遣,詩人將其濃縮寄託於鳥的處境下,這樣寫道:渚清沙白鳥飛回,它構造的是一幅冷淡慘白的畫面,『渚』是『清』的,『沙』是『白』的,『鳥』是『飛回』的,在一片蕭瑟肅殺的荒無人煙的『渚沙』之中飛舞盤旋,可見其孤獨,不禁令人想起『繞樹三匝,何枝可依』的淒涼感,悲哀之情油然而生。而從整幅畫的構造視角來說,這是一幅描畫天地之一處的視野較窄的微觀水墨畫。

頷聯集中表現了夔州秋天的典型特徵。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時,便深沉地抒發了自己的情懷。『無邊』『不盡』,使『蕭蕭』『滾滾』更加形象化,不僅使人聯想到落木窸窣之聲,長江洶湧之狀,也無形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過沉鬱悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有『建瓴走坂』、『百川東注』的磅礴氣勢。前人把它譽為『古今獨步』的『句中化境』,是有道理的。

最後,頸聯和尾聯的視角回歸微觀,回到詩人個人身上。頸聯如是說到:萬裏悲秋常作客,百年多病獨登台。『悲秋』已讓人黯然神傷,『萬裏悲秋』更是讓人悽愴不已。一個『常』字更是道出『萬裏悲秋』時常與我相伴,悲哀感之強烈濃重,令人心神寂寥,無可排遣。若從字面義來理解,『萬裏悲秋』時常常客居他鄉,詩人不應是孤獨的,而是有人陪伴的,所以與下一句『獨登台』產生矛盾。實則不然,且看詩人用字便知。從一般用法來說,『作』連接抽象的事物,如作難、作廢、作別,而『做』連接的都是能在實際生活中感知到的具體事物,如做作業、做工、做衣服。『客』本是實際能感知到的具體事物,一般指『人』,詩人在這裏用了『作』,不用『做』,令人疑惑,細細想來,是詩人用詞巧妙之處。『萬裏悲秋』是抽象的事物,寄託詩人感傷情緒之景物是會令人心生孤獨悲傷之感的景色,不是實際生活中具體的事物,故不用『做』,而用『作』。達到的效果是加深悲秋之感,更強烈濃重,只有『萬裏悲秋』與我相伴,我只能『獨登台』,獨在異鄉的孤獨惆悵感與深秋景色之荒涼淒冷水乳交融,達到出神入化的境界,寄託詩人悲秋傷己的傷感情懷。

詩人由秋及人,有感而發,寫自己年老多病,拖着殘軀獨自登上高台,那種異鄉懷人的情感噴薄而出,心中苦悶躍然紙上。尾聯『艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯』,連用四個字『艱』『難』『苦』『恨』,組合在一起,極盡筆墨突出詩人內心的痛苦和鬱悶程度之深,愁腸百結,愁緒萬千,以致於白了頭髮,傷了身體,失了流年,壯志未酬身先老,悲秋之情,愁苦之緒,綿延不絕,令人哀悸。

詩前半寫景,後半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯着重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態,一一得到表現。次聯着重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想像補充。三聯表現感情,從縱時間、橫空間兩方面着筆,由異鄉飄泊寫到多病殘生。四聯又從白髮日多,護病斷飲,歸結到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。

此詩八句皆對。粗略一看,首尾好像『未嘗有對』,胸腹好象『無意於對』。仔細玩味,『一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律』。不只『全篇可法』,而且『用句用字』,『皆古今人必不敢道,決不能道者』。它能博得『曠代之作』均見胡應麟【詩藪】的盛譽,就是理所當然的了。


參考資料

1、海兵.杜甫詩全集祥註:新疆人民出版社,2000年:339-340
2、徐中玉金啟華.中國古代文學作品選.上海:華東師範大學出版社,1999:548-550
3、蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998:288-289
4、陶道恕等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:586-588
5、李彩雲,任剛.愁到深處不言愁杜甫【登高】賞析[J].黑龍江史志,2009,04.
6、劉娟.杜甫的【登高】賞析[J].文學教育(下),2017,10:147.

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部