書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

陋室銘(劉禹錫·唐代)

古詩詞文(中小學教材)作者:古典詩詞發布:延章

2022-11-24 16:43

劉禹錫772-842,字夢得,漢族,中國唐朝彭城今徐州人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有『詩豪』之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬今湖南常德。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的『漢壽城春望』。

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈líng。斯是陋lòushì,惟吾德馨xīn。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻hóng,往來無白丁。可以調tiáo素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

譯文
山不在於高,有了神仙就會有名氣。水不在於深,有了龍就會有靈氣。這是簡陋的房子,只是因為我品德高尚就感覺不到簡陋了。苔痕蔓延到台階上,使台階都綠了;草色映入竹簾,使室內染上青色。到這裡談笑的都是博學之人,來往的沒有知識淺薄之人,可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經。沒有弦管奏樂的聲音擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。孔子說:有什麼簡陋的呢?

注釋
陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫『銘』,後來就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。
在:在於,動詞。
名:出名,名詞用作動詞。
靈:神奇、靈異。
斯是陋室:這是簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動詞。陋室:簡陋的屋子,這裡指作者自己的屋子。
惟吾德馨:只是因為我品德高尚就感覺不到簡陋了。惟:只。吾:我,這裡是指陋室銘的銘文。馨:散布很遠的香氣,這裡指德行美好。
苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕蔓延到台階上,使台階都綠了;草色映入竹簾,使室內染上青色。上:長到;入:映入。
鴻儒:大儒,這裡指博學的人。鴻:同『洪』,大。儒,舊指讀書人。
白丁:平民。這裡指沒有什麼學問的人。
調素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這裡指彈。素琴:不加裝飾的琴。
金經:指佛經佛經用泥金書寫
絲竹:琴瑟、簫管等樂器的總稱,『絲』指弦樂器,『竹』指管樂器。這裡指奏樂的聲音。
之:結構助詞,用於主謂之間,取消句子獨立性。
亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。
案牘:官府的公文,文書。
勞形:使身體勞『使』動用法。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。
南陽:地名,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚雄,字子云,西漢時文學家,蜀郡成都人。
廬:簡陋的小屋子。
孔子云:孔子說,雲在文言文中一般都指說。
何陋之有:即『有何之陋』,屬於賓語前置。之,助詞,表示強烈的反問,賓語前置的標誌,不譯。談笑有鴻儒:談笑間都是學識淵博的人。鴻:大。



賞析
銘是古代一種刻於金石上的押韻文體,多用於歌功頌德與警戒自己。明白了銘的意思,也就明白了題意,作者托物言志,通過對居室的描繪,極力形容陋室的不陋,『斯是陋室,惟吾德馨』這一中心,實際上也就是借陋室之名行歌頌道德品質之實,表達出室主人高潔傲岸的節操和安貧樂道的情趣。

【陋室銘】即開篇以山水起興,山可以不用高,水可以不在深,只要有了仙龍就可以出名,那麼居所雖然簡陋,但卻因主人的有『德』而『馨』,也就是說陋室因為有道德品質高尚的人存在當然也能出名,聲名遠播,刻金石以記之。山水的平凡因仙龍而生靈秀,那麼陋室當然也可借道德品質高尚之士播灑芬芳。此種借力打力的技巧,實為絕妙,也可謂作者匠心獨具。特別是以仙龍點睛山水,構思奇妙。『斯是陋室,唯吾德馨』,由山水仙龍入題,作者筆鋒一轉,直接切入了主題,看引論鋪下了基礎。也點出了陋室不陋的原因,其原因是德馨二字。

在此點看出,作者寫此隨筆是經過反覆思考的,絕對不是一時的靈感衝動。絕句可以是靈光乍現,而連接無暇卻是平時的功底積累和反覆推敲了。四到七句刁難下祭出此文,並將其刻於石上,具有很強烈的針鋒相對的性質。從全文的寫作手法來看,通篇以『比』的手法一氣呵成,而不是烘托。那麼『苔痕』和『談笑』二句究竟在說什麼呢?青苔在石階上照樣綠意盎然,野草在荒地里依然郁郁青青。言下之意是什麼呢?我劉禹錫在哪裡都不改本色,我所交往的都是有修養的飽學之士,沒有你們這些無學之輩。作者以青苔和野草來比喻自己獨立的人格,這是氣節的寫照,是不屈的宣言。

如果說本文的一到三句是一種鋪墊,那麼四到七句則進入了真正的對抗。作者以詩一般優美的語言展示了自己的錚錚傲骨,同時,也對勢利小人進行了無情的鞭撻。

『南陽諸葛廬,西蜀子云亭』作者借諸葛亮的草廬,西蜀揚子云的玄亭作類比,引出自己的陋室,以及兩人為自己的楷模,希望自己也能和他們一樣擁有高尚的德操,反映自己以古代賢人自況的思想,同時暗示了陋室不陋。實際上劉禹錫這樣寫還有另一層深意,即諸葛亮是閒居臥龍草廬以待明主出山。而揚雄呢?卻是淡薄於功名富貴,潛心修學之士,雖官至上品,然他對於官職的起起落落與金錢的淡泊,卻是後世的典範。作者引用此二人之意,他想表達的意思是:榮辱不驚、處危不屈、堅守節操的意思。既不願與世俗同流合污,又想逢明主一展抱負,若無明主,也甘於平淡的那種志向。這結合作者官場的起起落落,是比較符合實際情況的。

結句引用『孔子云:何陋之有?』,引古人之言,收束全篇,說明陋室『不陋』。表達了他對當時封建禮教的最高道德品質的追求。用聖人肯定的操守來規範要求自己,也許就是劉禹錫對自己的道德品質的最高要求。這樣的結句,不說其中的內容是何種意思,但結合題意,卻是妙手天成。因為封建禮教是以儒家的道德標準為最高道德標準的,孔聖人的肯定,也就為他道德品質的論注下了最好的定論,論文當有論據,而引孔聖人言作為論據,無疑在當時是最好的論據,充分而不可辯駁。


參考資料

1、【陋室銘】賞析.人民教育出版社[引用日期2014-01-26]
2、本書編寫組.中學教材全解八年級語文(下).陝西:陝西人民教育出版社,2012年:第86頁-第87頁
3、陳國林.高中生必背古詩文:龍門書局出版社,2012年8月:123-125
4、重慶交通大學學報(社會科學版),JournalofChongqingJiaotongUniversitySocialSciencesEdition,2008年01期
5、王君.劉禹錫的心靈世界探幽【陋室銘】【愛蓮說】整合教學實錄片段[J].語文建設.2008(06·)
6、初中生輔導,AssistandGuideforJuniopMiddleSchoolStudents,2005年08期
7、語文教學與研究,ChineseTeaching
8、Studies,1982年Z1期

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部