書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

宿建德江(孟浩然·唐代)

古詩詞文(中小學教材)作者:古典詩詞發布:延章

2022-11-23 20:25

孟浩然689年—740年,字浩然,號孟山人,襄州襄陽今湖北襄陽人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱『孟襄陽』。因他未曾入仕,又稱之爲『孟山人』。浩然少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至『不才明主棄』之語,玄宗謂:『卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?』因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。

移舟泊煙渚zhǔ,日暮客愁新。

譯文
把船停泊在煙霧瀰漫的沙洲旁,日落時新愁又湧上了心頭。

注釋
移舟:划動小船。
泊:停船靠岸。
煙渚:指江中霧氣籠罩的小沙洲。煙:一作『幽』。渚:水中小塊陸地。
客:指作者自己。
愁:爲思鄉而憂思不堪。

野曠天低樹,江清月近人。

譯文
原野無邊無際,遠處的天空比近處的樹林還要低;江水清清,明月仿似更與人相親。

注釋
野:原野。
曠:空闊遠大。
天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。
月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。



賞析
這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷濛的江邊想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作爲自己的抒發感情的歸宿,寫出了作者羈旅之思。

首句中『移舟』就是移舟近岸的意思;『泊』,這裡有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一個煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點題,另一面也就爲下文的寫景抒情作了準備。

『日暮客愁新』,『日暮』顯然和上句的『泊』、『煙』有聯繫,因爲日暮,船需要停宿;也因爲日落黃昏,江面上才水煙蒙蒙。同時『日暮』又是『客愁新』的原因。『客』是詩人自指。若按舊日作詩的所謂起、承、轉、合的格式,這第二句就將承、轉兩重意思揉合在一句之中了,這也是少見的一格。爲什麼『日暮』會撩起『客愁新』呢?我們可以讀一讀【詩經》裡的一段:『君子於役,不知其期,曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來,君子於役,如之何勿思?』【王風·君子於役】這裡寫一位婦女,每當到夕陽西下、雞進籠舍、牛羊歸欄的時刻,她就更加思念在外服役的丈夫。藉此,我們不也正可以理解此時旅人的心情嗎?本來行船停下來,應該靜靜地休息一夜,消除旅途的疲勞,誰知在這眾鳥歸林、牛羊下山的黃昏時刻,那羈旅之愁又驀然而生。

接下去詩人以一個對句鋪寫景物,似乎要將一顆愁心化入那空曠寂寥的天地之中。所以沈德潛說:『下半寫景,而客愁自見。』第三句寫日暮時刻,蒼蒼茫茫,曠野無垠,放眼望去,遠處的天空顯得比近處的樹木還要低,『低』和『曠』是相互依存、相互映襯的。第四句寫夜已降臨,高掛在天上的明月,映在澄清的江水中,和舟中的人是那麼近,『近』和『清』也是相互依存、相互映襯的。『野曠天低樹,江清月近人』。這種極富特色的景物,只有人在舟中才能領略得到的。詩的第二句就點出『客愁新』,這三四句好似詩人懷著愁心,在這廣袤而寧靜的宇宙之中,經過一番上下求索,終於發現了還有一輪孤月此刻和他是那麼親近!寂寞的愁心似乎尋得了慰藉,詩也就戛然而止了。

然而,言雖止,意未盡。『皇皇三十載,書劍兩無成。山水尋吳越,風塵厭洛京』【自洛之越】。詩人曾帶著多年的準備、多年的希望奔入長安,而今卻只能懷著一腔被棄置的憂憤南尋吳越。此刻,他孑然一身,面對著這四野茫茫、江水悠悠、明月孤舟的景色,那羈旅的惆悵,故鄉的思念,仕途的失意,理想的幻滅,人生的坎坷……千愁萬緒,不禁紛來沓至,湧上心頭。『江清月近人』,這畫面展示的是清澈平靜的江水,以及水中的明月伴著船上的詩人;可那畫面背後卻是詩人的愁心已經隨著江水流入思潮翻騰的海洋。『人稟七情,應物斯感;感物吟志,莫非自然』劉勰【文心雕龍·明詩】。孟浩然的這首小詩正是在這種情景相生、思與境諧的『自然流出』之中,顯示出一種風韻天成、淡中有味、含而不露的藝術美。

此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然後寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互爲補充,構成一個特殊的意境。詩中雖只有一個愁字,卻把詩人內心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。


參考資料

1、彭定求等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:379
2、鄧安生孫佩君.孟浩然詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:199-200
3、趙其鈞等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:98-99
4、於非.中國古代文學作品選.北京:高等教育出版社,2002:388-389

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部