書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

漁歌子·西塞山前白鷺飛(張志和·唐代)

古詩詞文(中小學教材)作者:古典詩詞發布:延章

2022-11-23 19:06

張志和732年—774年?,唐代詩人,字子同,初名龜齡,號玄真子。祁門縣燈塔鄉張村庇人,祖籍浙江金華,先祖湖州長興房塘。張志和三歲就能讀書,六歲做文章,十六歲明經及第,先後任翰林待詔、左金吾衛錄事參軍、南浦縣尉等職。後有感於宦海風波和人生無常,在母親和妻子相繼故去的情況下,棄官棄家,浪跡江湖。著作有【玄真子】十二卷三萬字,【大易】十五卷,有【漁夫詞】五首、詩七首傳世。

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖guì魚肥。

譯文
西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,江水中肥美的鱖魚歡快地游來游去。

注釋
西塞山:在浙江湖州。
白鷺:一種白色的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
鱖魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。

青箬ruò笠,綠蓑suō衣,斜風細雨不須歸。

譯文
漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。

注釋
箬笠:竹葉或竹篾做的斗笠。
蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。
不須:不一定要。



賞析
詞中描寫了江南水鄉春汛時的山光水色和怡情悅性的漁人形象:春江水綠、煙雨迷濛,雨中青山、江上漁舟,天空白鷺、岸畔桃紅,江水猛漲,鱖魚正肥時;青箬笠,綠蓑衣,漁人醉垂忘歸時。全詞著色明麗,用語活潑,生動地表現了漁夫悠閒自在的生活情趣。這是一幅用詩寫成的山水畫,這是一首色彩明優意萬千,脫離塵俗釣湖煙。思深韻遠情融景,生活任行樂自然的抒情詩。

『西塞山前白鷺飛』首句,點明地點;此西塞山何處?鄂州、湖州?雖有異議,對詞境來說倒無所謂。白鷺是自由、閒適的象徵,『眾禽無此格,玉立一間身。清似參禪客,癯如辟穀人』、『漠漠江湖自在飛,一身到處沾漁磯』,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁父的悠閒自得。

『桃花流水鱖魚肥』第二句,點出江南水鄉最美好的季節正是桃花盛開,江水猛漲,鱖魚正肥時。『桃紅』與『流水』相映,顯現了暮春西塞山前的湖光山色,渲染了漁父的生活環境。

『青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸』寫的都是他們。『箬笠』就是用竹絲和青色箬竹葉編成的斗笠。『蓑衣』是用植物的莖葉或皮製成的雨衣。如果以龍鬚草蓑草爲原料,它就是綠色的。『歸』,回家。『不須歸』,是說也不須回家了。作者在詞裡雖然只是概括地敘述了漁夫捕魚的生活,但是,讀者通過自己的想像,完全可以體會到詞的言外之意。從漁翁頭戴箬笠,身披蓑衣,在斜風細雨里欣賞春天水面的景物,讀者便可以體會到漁夫在捕魚時的愉快心情。

作者是一位山水畫家,據說他曾將【漁歌子】畫成圖畫。確實,這首詞是富於畫意的。蒼岩,白鷺,鮮艷的桃林,清澈的流水,黃褐色的鱖魚,青色的斗笠,綠色的蓑衣,色彩多麼鮮明,構思也很巧妙,意境優美,使人讀作品時,仿佛是在看一幅出色的水鄉春汛圖。

此詞在秀麗的水鄉風光和理想化的漁人生活中,寄託了作者愛自由、愛自然的情懷。詞中更吸引讀者的不是一蓑風雨,從容自適的漁父,而是江鄉二月桃花汛期間春江水漲、煙雨迷濛的圖景。雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現了作者的藝術匠心,也反映了他高遠、沖澹、悠然脫俗的意趣。此詞吟成後,不僅一時唱和者甚眾,而且還流播海外,爲東鄰日本的漢詩作者開啟了填詞門徑,嵯峨天皇的【漁歌子】五首及其臣僚的奉和之作七首,即以此詞爲藍本改制而成。


參考資料

1、李文菊.小學古詩詞鑑賞全典.武漢市:湖北長江出版集團崇文書局,2010年:77-78頁.
2、陸永品.唐宋詞選講.北京市:中國少年兒童出版社,1981年:6頁.

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部