書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

到京師(楊載·元代)

古詩三百首作者:發布:延章

2022-11-7 19:36

楊載1271—1323元代中期著名詩人,與虞集、范梈、揭傒斯齊名,並稱爲『元詩四大家』。字仲弘,浦城今福建浦城縣人。延祐二年進士,授承務郎,官至寧國路總管府推官。楊載文名頗大,文章以氣爲主,詩作含蓄,頗有新的意境。

城雪初消薺菜生,角門深巷少人行。

譯文
京城大都的積雪剛剛消融完,幾處叢生的薺菜已經破土而出;偏門出的偏僻小巷行人稀少。

注釋
薺菜:地方上叫香薺,北方也叫白花菜、黑心菜,瑤家叫『禾杆菜』,河南、湖北等地區叫薺薺菜,四川人叫『干油菜』,是一種人們喜愛的可食用野菜。
角門:小的旁門。

柳梢聽得黃鸝語,此是春來第一聲。

譯文
突然一聲清脆的黃鸝叫聲,從柳梢枝頭傳了下來;這是標誌著春天來臨的第一個聲音啊!



賞析『詩家清早在新春。』北方的冬天,寒冷而漫長。在嚴冬方盡,余寒猶厲的時候,突然感覺到春天來臨的消息,哪怕只是一點新綠,一聲鳥啼,那種驚喜之情是自不待言的。楊載的這首絕句,正是久冬逢春之時欣喜心情的表露。

『城雪初消薺菜生』點出地點和時令。『城』這裡指元代京城大都,是當時的政治中心。在中國古代封建士子們的眼裡,京城往往負載著他們的政治希望,仕途的沉浮榮辱往往決定於停駐京師或是離開京師。因此這個地點的深層意蘊決不能輕易忽略。『初消』指雪剛剛消完,或許還有一些殘留。但嚴寒再也不能籠罩大地了。不是嗎?幾處叢生的薺菜已經衝破開始酥鬆的凍土,嶄露出勃勃的生機。可能它還很微弱,但在滿目蕭瑟的初春之際,任何一點新綠都是生命勃發的象徵,都蘊含著無盡的希望。所以這個細節也不能忽略。

『角門深巷少人行』以環境的寂靜落寞,說明詩人境況的冷落。『角門』指偏門,是詩人到達京師後的寓所之門。『深巷』指偏僻的小巷。有元一代,儒士的地位、出路和境遇始終是一個尖銳的社會問題。在起用儒士爲官的問題上存在著民族歧視,以及與此有關的權力分配的不平等;元代的科舉又時行時廢,科舉制度本身又有諸多不利於漢族士子的規定。因此,漢族士子進仕的機會非常有限。楊載自幼博覽群書,期待『應有聲名達帝前』,但直到四十多歲才以布衣召爲國史院編修官。故而初到京師,門前冷落,大有『貧在鬧市無人問』之慨。

然而,就在這寂寞寥落的偏僻小巷裡,突然『柳梢聽得黃鸝語』,一聲清脆的鳥鳴,從柳梢枝頭傳了下來,打破了所有沉寂。黃鸝本無情,此時卻有語。這與其說是黃鸝的鳴叫,倒不如說是詩人發自內心深處的一聲歡呼:儘管自己仕途艱難,但現在不是已經奉詔進京了嗎?希望就在眼前!『此是春來第一聲』把詩人心中那驚喜之情淋漓盡致地表達了出來。『到處鶯歌燕舞』固然更爲繁華熱鬧,但已經沒有『春來第一聲』的新鮮感了。唐代詩人韓愈【春雪】詩中『新年都未有芳華,二月初驚見草芽』兩句,形象地刻畫了剛剛感覺到春天來臨之前的心理狀態。些微淡淡的綠芽,就使人又驚又喜,何況第一聲鳥鳴呢!更何況是善解人意的黃鸝呢。唱出了自己內心深處的一聲歡呼呢!

楊載所著【詩法家數】一書,曾提到寫景要『景中含意』。本詩所設之景,無一不是詩人內心情感的流露,的確達到了『景中含意』。『景中含意』也就是情景交融。這首絕句淡淡寫來,似乎毫不經意,但興象自然,意境優美,深得唐人三味,稱得上是元代『宗唐』風氣中成功的作品。


參考資料
1、喜馬拉雅.到京師

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部