書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

夏意(蘇舜欽·宋代)

古詩三百首作者:發佈:延章

2022-11-7 15:53

別院深深夏簟diàn清,石榴開遍透簾明。夏簟清一作:夏席清

譯文
幽深的小院中我躺在竹蓆上,渾身清涼;穿透帘子看見那石榴花開得正艷。

注釋
別院:正院旁側的小院。
夏簟:夏天的竹蓆。
清:清涼。
透簾:穿透帘子。

樹陰滿地日當午,夢覺jué流鶯時一聲。

譯文
中午時分濃密的樹陰隔斷了暑氣,午睡醒來,耳邊傳來一陣陣黃鶯的啼叫聲。

注釋
覺:睡醒。



賞析詩中雖寫炎熱盛夏,卻句句顯清涼靜謐、清幽朦朧的氣氛,表現了詩人悠閒曠達,虛懷若谷的心境。

詩的前三句着力在炎熱的夏天描繪出一派清幽的世界,以襯托午睡的舒適。

第一句寫午睡的場所,『深深』說明別院深幽寂靜,因為寂靜,而感到了『清』,體現出物我之間的通感,使人直觀地感覺到在這裏午睡的宜人。

第二句寫院外的環境。院內屋中是一味清涼,窗外榴花盛開,透過窗簾,仍能感覺到它艷麗的色彩。可以想像,詩人躺在蓆子上,榴花映照屋內,顏色柔和,帶有催眠的作用。

第三句把上兩句所說加以綜合,點出中午這個時間,說庭院深深,午時也綠陰遍地,涼意沁人。通過上面三句,午睡的各項條件都已具備,可接手寫午睡了,詩卻一下跳開,直接寫夢醒,用筆靈活。夢醒後寧謐,又通過不時傳來斷續的鶯聲來反襯。睡醒後恬靜舒適,睡覺時恬靜舒適也就可想而知了,這就是詩人想表現的『夏意』。

全詩四句,圍繞午睡寫。前三句是午睡前,末句是午睡後,不直接寫午睡,而午睡已包含在其中,用筆活潑跳脫。詩又句句切合夏日,不斷利用色彩來表現景物,表達詩人滿足的心情,與夏午本應給人的炎熱與壓抑成鮮明的對比。

詩的表現手法尚有三點可注意:

筆致輕巧空靈:寫庭院,落墨在深深別院;寫榴花,則施以帷簾;寫綠樹,從清陰看出;寫黃鶯,從啼聲聽得,句句從空際着筆,遂構成與晝寢相應的明麗而縹緲的意境。

結構自然工巧:詩寫晝寢,前三句實際上是入睡前的情景,但直至末句才以『夢覺』字挑明,並續寫覺後之情景。看似不續,其實前三句清幽朦朧的氣氛句句都是鋪墊,而『日當午』一語更先埋下晝寢的伏線,待末句挑明,便覺悄然入夢,驟然而醒,風調活潑可喜,避免了質直之病。

風格清而不弱。唐代常建的【題破山寺後院】云:『曲徑通幽處,禪房花木深』,形象與此詩一二句相似,但常詩寫出世之想,寂滅之感,這首詩灑脫不羈。歐陽修稱舜欽『雄豪放肆』【祭蘇子美文】,故雖同寫清景,卻能寓流麗俊爽於清邃幽遠之中,清而不弱,逸氣流轉,於王、孟家數外別樹一格。


參考資料
1、李夢生.宋詩三百首全解:復旦大學出版社,2007:42-43
2、繆鉞等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:140-141

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部