書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

第四章 子曰溫故而知新可以為師矣

論語十二章作者:孔子,朱熹發佈:一葉知秋

2022-10-30 19:29

四、子曰:『溫故/而知新,可以/為師矣。』

標準翻譯
孔子說:複習舊的知識,並從中獲得新的領悟,做到這樣的程度,可以成為老師了。

流行翻譯
孔子說:溫習舊的知識,可以得到新的理解與體會,就可以當老師了。

參考翻譯
孔子說:『重溫即重新思考,換角度理解舊的知識,能舉一反三明白更多未學過的知識,具備這樣的思維方式及思考能力,可以執鞭施教了。』

本章注釋
溫故而知新:溫習學過的知識,可以得到新的理解與體會。

思維賞析
強調思考是學習的關鍵,能在溫習舊知識中有所發現,才可以為師。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部