書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

秋夜寄邱員外(韋應物)

唐詩三百首作者:【清】蘅塘退士孫洙發布:休竹客

2022-8-19 00:48

韋應物約西元七三七年到七九二年,中國唐代詩人。漢族,長安今陝西西安人。今傳有10卷本【韋江州集】、兩卷本【韋蘇州詩集】、10卷本【韋蘇州集】。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱『韋蘇州』。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
譯文在這秋夜我心中懷念著你,一邊散步一邊詠嘆這初涼的天氣。
注釋丘二十二員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書郎,後隱居平山上。一作『邱二十二員外』。
屬:正值,適逢,恰好。
空山松子落,幽人應未眠。
譯文寂靜的山中傳來松子落地的聲音,遙想你應該也還未入睡。
注釋幽人:幽居隱逸的人,悠閒的人,此處指丘員外。
賞析這是一首懷人詩。詩人寫此詩以寄懷。隱士常以松子爲食,因而想到松子脫落季節即想起對方。一樣秋色,異地相思。著墨雖淡,韻味無窮;語淺情深,言簡意長。全詩以其古雅閒淡的風格美,給人玩繹不盡的藝術享受。
前半部分寫詩人自己,即懷念友人之人;後半部分寫正在臨平山學道的丘丹,即詩人所懷念之人。首句『懷君屬秋夜』,點明季節是秋天,時間是夜晚,而這『秋夜』之景與『懷君』之情,正是彼此襯映的。次句『散步詠涼天』,承接自然,全不著力,而緊扣上句。『散步』是與『懷君』相照應的:『涼天』是與『秋夜』相綰合的,寫自己因秋夜懷人而徘徊沉吟的情景。
接下來,作者不順情抒寫,就景描述,而把詩思飛馳到了遠方,在三、四兩句中,想像所懷念之人在此時、彼地的狀況。而這三、四兩句又是緊扣一、二兩句的。第三句『山空松子落』,遙承『秋夜』、『涼天』,是從眼前的涼秋之夜,推想臨平山中今夜的秋色。第四句『幽人應未眠』,則遙承『懷君』、『散步』,是從自己正在懷念遠人、徘徊不寐,推想對方應也未眠。想像所懷的人這時也在懷念自己而難以成眠。這兩句出於想像,既是從前兩句生發,而又是前兩句詩情的深化。從整首詩看,作者運用寫實與虛構相結合的手法,使眼前景與意中景同時並列,使懷人之人與所懷之人兩地相連,進而表達了異地相思的深情。
陸機在【文賦】中指出,作者在構思時,可以『觀古今於須臾,撫四海於一瞬』。劉勰在【文心雕龍·神思篇】中也說:『文之思也,其神遠矣。故寂然凝慮,思接千載;悄焉動容,視通萬里。』這些話說明文思是最活躍的,是不受時空限制的。因此,在詩人筆下,同一空間裡,可以呈現不同的時間;同一時間裡,也可以呈現不同的空間。像王播的【題木蘭院】:『三十年前此院游,木蘭花發院新修;如今再到經行處,樹老無花僧白頭』,就屬於前者。而這首韋應物的懷人詩,則屬於後者。現代的電影藝術,有時採用疊影手法來處理回憶與遙想的鏡頭,有時使銀幕上映出兩上或兩個以上的畫面,使觀眾同時看到在兩個或兩個以上的空間或時間裡出現的不同場景。這首詩運用的手法正與此相同。它使讀者在一首詩中看到兩個空間,既看到懷人之人,也看到被懷之人,既看到作者身邊之景,也看到作者遙想之景,從而把異地相隔的人和景並列和相連在一起,說明千里神交,有如晤對,故人雖遠在天涯,而想思卻近在咫尺。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部