書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

制樂

呂氏春秋作者:呂不韋發布:華夏士子

2022-6-6 00:52

四曰:欲觀至樂,必於至治。其治厚者其樂治厚,其治薄者其樂治薄,亂世則慢以樂矣。今窒閉戶牖,動天地,一室也。

想要欣賞最和諧完美的音樂,必定要有最完美的政治。國家治理美善的,它的音樂就美善,國家治理粗疏的,它的音樂就粗疏,至於亂世,音樂已經流於輕慢了。雖關閉門窗,在一室之中卻可感動天地。

故成湯之時,有谷生於庭,昏而生,比旦而大拱。其吏請卜其故。湯退卜者曰:『吾聞祥者福之先者也,見祥而爲不善,則福不至。妖者禍之先者也,見妖而爲善,則禍不至。』於是早朝晏退,問疾弔喪,務鎮撫百姓。三日而谷亡。故禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。聖人所獨見,眾人焉知其極?

成湯在位的時候,庭中生出一棵奇異的穀子,黃昏時萌芽,等到天亮已經有兩手合圍那麼粗了。湯的臣下請求占卜異谷出現的原因。湯辭退占卜的臣子說:『我聽說,吉祥的事物是福的先兆,但是如果遇到吉兆,卻做不善的事,福就不會降臨。怪異的事物是災禍前先兆,但是如果遇到怪異而做善事,災禍就不會降臨。』於是他早上朝,晚退朝,勤於政事,探問病人,弔唁死者,務求安撫百姓。三日之後,庭中的異谷竟消失了。所以說。禍是福所倚存的東西,福是禍所隱藏的處所。這個道理只有聖人才能認識到,一般人哪裡會知道事物變化的終極?

周文王立國八年,歲六月,文王寢疾五日而地動,東西南北不出國郊。百吏皆請曰:『臣聞地之動,爲人主也。今王寢疾五日而地動,四面不出周郊,群臣皆恐,曰「請移之」。』文王曰:『若何其移之也?』對曰: 『興事動眾,以增國城,其可以移之乎!』文王曰:『不可。夫天之見妖也,以罰有罪也。我必有罪,故天以此罰我也。今故興事動眾以增國城,是重吾罪也。不可。』文王曰:『昌也請改行重善以移之,其可以免乎!』於是謹其禮秩、皮革,以交諸侯;飭其辭令、幣帛、以禮豪士;頒其爵列、等級、田疇,以賞群臣。無幾何,疾乃止。文王即位八年而地動,已動之後四十三年,凡文王立國五十一年而終。此文王之所以止殃翦妖也。

周成王即位八年了,這年六月,文王臥病在床五天而地震,震動範圍東西南北不出國都四郊。百官都請求說,『我們聽說,地之所以震動是爲君主的緣故。如今大王您臥病五天而地震,震動範圍四面不超出國都四郊,群臣都十身恐懼,說「請王把災禍移走」。』文王說,『怎麼移走它呢?』臣子回答說:『徵發徭役,發動民眾,來增築國都的城牆,大概就可以把災禍移走吧。』文王說:『不行。上天顯現怪異是藉以懲罰有罪的人。我必定有罪,所以天藉此懲罰我。如今特爲此徵發徭役,發動民眾,親來增築國都城牆,這是加重我的罪過。這麼辦不行。我願意改變過去的行爲,增加美善的品德,來移走災禍,或許可以免除災禍吧。』於是文王慎重對待禮法、聘問,用以結交諸侯,整飭辭夸、禮品,用以禮賢下士;頒布爵位、等級,田地,用以賞賜群臣。沒過多久,文壬的病就好了。文王即位八年而地震,地震之後又在位四十三年,文王共蒞臨王位五十一年而死。這全在於文王用以止息禍殃、滅除怪異的方式得當啊。

宋景公之時,熒惑在心,公懼,召子韋而問焉,曰:『熒惑在心,何也?』子韋曰:『熒惑者,天罰也;心者,宋之分野也。禍當於君。雖然,可移於宰相。』公曰:『宰相,所與治國家也,而移死焉,不祥。』子韋曰:『可移於民。』公曰:『民死,寡人將誰爲君乎?寧獨死!』子韋曰:『可移於歲。』公曰:『歲害則民飢,民飢必死。爲人君而殺其民以自活也,其誰以我爲君乎?是寡人之命固盡已,子無復言矣。』子韋還走,北面載拜曰:『臣敢賀君。天之處高而聽卑。君有至德之言三,天必三賞君。今夕熒惑其徙三舍,君延年二十一歲。』公曰:『子何以知之?』對曰:『有三善言,必有三賞,熒惑必三徙舍。舍行七星,星一徙當一年,三七二十一,臣故曰「君延年二十一歲」矣。臣請伏於陛下以伺候之。熒惑不徙,臣請死。』公曰:『可。』 是夕熒惑果徙三舍。

宋景公在位的時候,火星出現在心宿的位置。景公害怕了,召見子韋,向他詢問道:『火星出現在心宿,這是什麼徵兆呢?』子韋說:『火星代表上天的懲罰,心宿是宋國的分野,災禍當降臨在國君您的身上。雖然如此,災禍可以轉移給宰相。』景公說;『宰相是跟我一起治理國家的人,卻要把死亡轉嫁給他,這不吉利。』子韋說:『災鍋可以轉移給百姓。』景公說;『百姓死了,我將紿誰當國君呢?我寧肯獨自去死!』子韋說;『還可以把災禍轉移給農業收成。』景公說:『農業收成受到損害,百姓就會遭受饑荒,百姓遭受饑荒必死。給百姓當國君,卻殺害自己的百蛀,以求使自己活下去,那誰還會把我當作國君昵?這是我的命數本來已經到頭了,你不要再說了!』子韋立刻離開所立之處,面向北拜兩拜說;『我祝賀您!天居於高處卻可以聽到地上的一切,您有符合最高尚道德的三句話,天一定獎賞您三次,今夜火星一定後退三舍,您可以延壽二十一年。』景公說:『你根據什麼知道舍這樣呢?』子韋回答說:『您有三旬美善之吉,所以必得三次獎賞,因此火星一定後退三舍。遷移一舍要經過七顆星,一顆星代表一年,三七二十一年,所以我說「您可延壽二十一年」。我請求守候在宮殿台階之下現察火星,火星如不後退,我甘願一死。』景公說;『可以。』這夜火星果然後退了三舍。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部