書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

13·28 子路問曰:『何如斯可謂之士矣?』子曰:『切切偲偲,怡怡如也,可謂士矣,朋友切切偲偲,兄弟怡怡。』

論語問答錄作者:賈陸英發佈:賈陸英

2020-11-13 02:12

子路問曰:『何如斯可謂之士矣?』子曰:『切切偲偲切切偲音sī思偲:互相懇切批評勉勵的樣子,怡怡怡怡:和睦融洽的樣子如也,可謂士矣,朋友切切偲偲,兄弟怡怡。』

子路問道:『怎樣做才能稱為士呢?』孔子說:『互相切磋勉勵,又能和睦融洽,可以稱為士了。朋友之間切磋勉勵,兄弟之間和睦融洽。』

本章說士,對我們有何啟示?

本章中孔子說士,針對子路性情急躁的弱點,從朋友、兄弟之間如何交往的角度回答了問題。尤其值得注意的是,提出朋友之間要『切切偲偲』,也就是說,要互相切磋,互相督促,互相勉勵。這是君子的交友之道,這樣與朋友相交,才稱得上『士』的風度;這樣的朋友,才是風雨同舟、肝膽相照的真朋友。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部