書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

第十九回 擒傅瑕厲公復國 殺子頹惠王反正 (3)

東周列國志作者:馮夢龍發布:福哥

2020-8-26 02:16

鄭厲公聞楚文王凶信,大喜曰:『吾無憂矣!』

叔詹進曰:『臣聞「依人者危,臣人者辱。」今立國於齊、楚之間,不辱即危,非長計也。先君桓武及莊,三世為王朝卿士,是以冠冕列國,征服諸侯。今新王嗣統,聞虢、晉二國朝王,王為之饗醴命宥,又賜玉五珏,馬三匹。君不若朝貢於周,若賴王之寵,以修先世卿士之業,雖有大國,不足畏也。』

厲公曰:『善。』

乃遣大夫師叔如周請朝。師叔回報:『周室大亂。』

厲公問:『亂形如何?』

對曰:『昔周莊王嬖①妾姚姬,謂之王姚,生子頹,莊王愛之,使大夫蒍國為之師傅。子頹性好牛,嘗養牛數百,親自餵養,飼以五穀,被以文繡,謂之「文獸」。凡有出入,僕從皆乘牛而行,踐踏無忌。又陰結大夫蒍國。邊伯、子禽、祝跪、詹父,往來甚密。厘王之世,未嘗禁止。今新王即位,子頹恃在叔行,驕橫益甚。新王惡之,乃裁抑其黨,奪子禽、祝跪、詹父之田。新王又因築苑囿②於宮側,蒍國有圃,邊伯有室,皆近王宮,王俱取之,以廣其囿。又膳夫石速進膳不精,王怒,革其祿,石速亦憾王。故五大夫同石速作亂,奉子頹為君以攻王。賴周公忌父同召伯廖等死力拒敵,眾人不能取勝,乃出奔於蘇。先周武王時,蘇忿生為王司寇有功,謂之蘇公,授以南陽之田為采地。忿生死,其子孫為狄所制,乃叛王而事狄,又不繳還採地於周。桓王八年,乃以蘇子之田,畀我先君莊公,易我近周之田。於是蘇子與周嫌隙益深。衛侯朔惡周之立黔牟,亦有夙怨,蘇子因奉子頹奔衛,同衛侯帥師伐王城。周公忌父戰敗,同召伯廖等奉王出奔於鄢。五大夫等尊子頹為王,人心不服。君若興兵納王,此萬世之功也。』

①嬖bì:寵愛。②囿:園林。

厲公曰:『善。雖然,子頹懦弱,所恃者衛、燕之眾耳,五大夫無能為也。寡人再使人以理諭之,若悔禍反正,免動干戈,豈不美哉?』

一面使人如鄢迎王,暫幸櫟邑。因厲公向居櫟十七年,宮室齊整故也。一面使人致書於王子頹。書曰:

突聞以臣犯君,謂之不忠;以弟奸兄,謂之不順。不忠不順,天殃及之!王子誤聽奸臣之計,放逐其君。若能悔禍之延,奉迎天子,束身歸罪,不失富貴。不然,退處一隅,比於藩服,猶可謝天下之口。惟王子速圖之!

子頹得書,猶豫未決。五大夫曰:『騎虎者勢不能復下。豈有尊居萬乘,而復退居臣位者?此鄭伯欺人之語,不可聽之。』

頹遂逐出鄭使。鄭厲公乃朝王於櫟,遂奉王襲入成周,取傳國寶器,復還櫟城。時惠王三年也。

是冬,鄭厲公遣人約會西虢公,同起義兵納①王。虢公許之。惠王四年之春,鄭、虢二君會兵於弭。夏四月,同伐王城。鄭厲公親率兵攻南門,虢公率兵攻北門。蒍國忙叩宮門,來見子頹。子頹因飼牛未畢,不即相見。蒍國曰:『事急矣!』

乃假傳子頹之命,使邊伯、子禽、祝跪、詹父登陴守御。周人不順子頹,聞王至,歡聲如雷,爭開城門迎接。蒍國方草國書,謀遣人往衛求救。書未寫就,聞鐘鼓之聲,人報『舊王已入城坐朝矣!』

蒍國自刎而死。祝跪、子禽死於亂軍之中。邊伯、詹父被周人綁縛獻功。子頹出奔西門,使石速押文牛為前隊,牛體肥行遲,悉為追兵所獲,與邊伯、詹父一同斬首。

①納:護送。

髯翁有詩嘆子頹之愚云:

挾寵橫行意未休,私交乘釁起奸謀。

一年南面成何事?只合關門去飼牛。

又一詩說齊桓公既稱盟主。合倡義納王,不應讓之鄭、虢也。詩云:

天子蒙塵九廟羞,紛紛鄭虢效忠謀。

如何仲父無遺策,卻讓當時第一籌?

惠王復位,賞鄭虎牢以東之地,及後之鞶鑒。賞西虢公以酒泉之邑,及酒爵數器。二君謝恩而歸。鄭厲公於路得疾,歸國而薨。群臣奉世子捷即位,是為文公。

周惠王五年,陳宣公疑公子禦寇謀叛,殺之。公子完,字敬仲,乃厲公之子,與禦寇相善,懼誅奔齊,齊桓公拜為工正。一日,桓公就敬仲家飲酒甚樂。天色已晚,索燭盡歡。敬仲辭曰:『臣止卜晝,未卜夜,不敢繼以燭也。』

桓公曰:『敬仲有禮哉!』

讚嘆而去。桓公以敬仲為賢,使食采于田,是為田氏之祖。是年魯莊公為圖婚之事,會齊大夫高傒於防地。

卻說魯夫人文姜,自齊襄公變後,日夜哀痛想憶,遂得嗽疾。內侍進莒醫察脈。文姜久曠之後,欲心難制,遂留莒醫飲食,與之私通。後莒醫回國,文姜託言就醫,兩次如莒,館於莒醫之家。莒醫復薦人以自代,文姜老而愈淫,然終以不及襄公為恨。周惠王四年秋七月,文姜病癒劇,遂薨於魯之別寢。臨終謂莊公曰:『齊女今長成十八歲矣。汝當速娶,以正六宮之位。萬勿拘終喪之制,使我九泉之下,懸念不了。』又曰:『齊方圖伯①,汝謹事之,勿替世好。』言訖而逝。

莊公喪葬如常禮。遵依遺命,其年便欲議婚。大夫曹劌曰:『大喪在殯,未可驟也。請俟三年喪畢行之。』

莊公曰:『吾母命我矣。乘凶則驟,終喪則遲,酌其中可也。』

遂以期年②之後,與高傒申訂前約,請自如齊,行納幣之禮。齊桓公亦以魯喪未終,請緩其期。

①伯:霸。本書霸業、稱霸、霸主等,皆用伯。

②期年:一周年。

直至惠王七年,其議始定,以秋為吉。時莊公在位二十四年,年已三十有七歲矣。意欲取悅齊女,凡事極其奢侈。又念父桓公薨於齊國,今復娶齊女,心終不安。乃重建桓宮,丹其楹,刻其桷,欲以媚③亡者之靈。大夫御孫切諫,不聽。

是夏,莊公如齊親迎。至秋八月,姜氏至魯,立為夫人,是為哀姜。大夫宗婦,行見小君之禮,一概用幣。御孫私嘆曰:『男贄大者玉帛,小者禽鳥,以章物采。女贄不過榛栗棗脩,以告虔④也。今男女同贄⑤,是無別也。男女之別,國之大節,而由夫人亂之,其不終乎?』

自姜氏歸魯後,齊魯之好愈固矣。

③媚:討好、安慰。

④虔:真誠。告虔,表示真誠。

⑤贄zhì:初次見面送的禮物。

齊桓公復同魯莊公合兵伐徐、伐戎,徐、戎俱臣服於齊。鄭文公見齊勢愈大,恐其侵伐,遂遺使請盟。不知後事如何,且看下回分解。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部