书库 简介 目录 A-AA+ 书签 查字

             

商颂·玄鸟

诗经作者:尹吉甫采集,孔子编订发布:福哥

2020-7-12 15:33

玄鸟

玄鸟,祀高宗也。

天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。龙旗十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。四海来假,来假祁祁。景员维河,殷受命咸宜,百禄是何。

玄鸟一章二十二句。

翻译
天命玄鸟降人间,简狄生契商祖先,住在殷地广又宽。当时天帝命武汤,征伐天下安四方。昭告部落各首领,九州土地商占遍。商朝先王后继前,承受天命不怠慢,裔孙武丁最称贤。武丁确是好裔孙,武汤遗业能承担。龙旗大车有十乘,贡献粮食常载满。国土疆域上千里,百姓居处得平安。开拓疆域达四海,四夷小国来朝拜,车水马龙各争先。景山外围黄河绕,殷受天命人称善,百样福禄都占全。

参考译文
上天明令燕子降,来到人间生商王。住居殷地广茫茫。古时上帝命成汤,征服四海治四方。遍告天下众诸侯,九州全部归商邦。从前商朝诸先王,接受天命无灾殃,武丁孙子有福祥。孙子武丁多贤良,成汤事业能担当。大车十辆龙旗扬,满载黍稷供祭享。国家疆土上千里,人民安居好地方。开始据有四海地,四海诸侯来朝商,来朝人多纷且忙。景山四周绕黄河,殷受天命最适当,承担多福长无疆。

题解
宋君祭祀殷代祖先的乐歌。契由天生,子孙昌盛。

注释
玄鸟:黑色的燕。《郑笺》:“降,下也。天使燕下而生商者,谓燕遗卵,娀松sōng氏之女简狄吞之而生契。”
芒芒:同“茫茫”。《毛传》:“芒芒,大貌。”《集传》:“宅,居也。”
:《集传》:“正,治也。”于省吾《诗经新证》:“正当读为征。……正域彼四方,宜当读为征有彼四方。”
方命:《郑笺》:“方命其君,谓遍告诸侯也。”《毛传》:“九有,九州也。”
商之先后:《集传》:“言商之先后,受天命不危殆,故今武丁孙子犹受其福。”
:《毛传》:“胜,任也。”
龙旗:《集传》:“龙旗,诸侯所建交龙之旗也。”《郑笺》:“大糦斥chì,黍稷也。……奉承黍稷而进之者。”
基jī:《毛传》:“畿,疆也。”《郑笺》:“止,犹居也。”
:《通释》:“肇域彼四海,域亦应读为有,言有彼四海地也。”
:《郑笺》:“假,至也。祁祁,众多也。”
:《集传》:“或曰:景,山名,商所都也。……景与下篇幅陨义同,盖言周也。河,大河也。言景山四周皆大河也。”
:同“荷”,担负。《郑笺》:“百禄是何,谓当担负天之多福。”

打开手机扫描阅读

收藏 书评 打赏

上一页
返回顶部