书库 简介 目录 A-AA+ 书签 查字

             

小雅·节南山之什·小旻

诗经作者:尹吉甫采集,孔子编订发布:福哥

2020-7-7 08:12

小旻

小旻,大夫刺幽王也。

旻天疾威,敷于下土。谋犹回遹,何日斯沮?谋臧不从,不臧覆用。我视谋犹,亦孔之邛。
潝潝訿訿,亦孔之哀。谋之其臧,则具是违;谋之不臧,则具是依。我视谋犹,伊于胡厎?
我龟既厌,不我告犹。谋夫孔多,是用不集。发言盈庭,谁敢执其咎?如匪行迈谋,是用不得于道。
哀哉为犹,匪先民是程,匪大犹是经;维迩言是听,维迩言是争。如彼筑室于道谋,是用不溃于成。
国虽靡止,或圣或否。民虽靡膴,或哲或谋,或肃或艾。如彼泉流,无沦胥以败。
不敢暴虎,不敢冯河。人知其一,莫知其他。战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。

小旻六章,三章章八句、三章章七句。

翻译
苍天苍天太暴虐,灾难降临我国界。朝廷策谋真邪僻,不知何时能止歇。善谋良策难听从,歪门邪道反不绝。我看朝廷的谋划,确是弊病太多些。
小人叽喳攻异己,是非不分我悲凄。若有什么好谋略,他们全都不肯依。若有什么坏计策,他们全都会同意。我看朝廷的谋划,不知弄到何境地。
占卜灵龟已厌倦,谋划再不向我谈。谋臣策士实在多,就是没有好意见。议论纷纷满庭中,指出弊病有谁敢!就像谋划要远行,真到路上没效验。
如此谋划我悲痛,古圣先贤不效法,常规大道不遵从。近僻之言王爱听,肤浅之见纷聚讼。就像宫室建路上,当然不会获成功。
国家虽然没法度,人有聪明有糊涂。人民虽然不富足,还有明哲有善谋,有能治国有严肃。就像长流那泉水,不让衰败与陈腐!
不敢空手打虎去,不敢徒步过河行。人们只知这危险,不知其他灾祸临。面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。

参考译文
老天暴虐真残酷,降下灾祸遍国土。政策邪僻全错误,何年何月能止住?好的策略不听从,谋略不好反信服。所用谋略依我看,毛病太多弊难数!
患得患失无是非,小人当权实可悲。国家政策定得好,实际行动全违背。政策明显有错误,你却一切都听随。我看政策问题多,究竟何处是依归?
我的灵龟已厌倦,不把吉凶来告诉。出谋划策人不少,议论纷纷难作数。满院都是发言者,谁人敢把责任负?譬如有事问路人,不得方向反糊涂。
政策可悲说不清,不法祖先无章程。治国大略不实行,浅薄话儿专爱听,话儿浅薄偏爱争。譬如盖屋问路人,人多嘴杂建不成。
尽管国家范围小,有人聪明有人拙。人民虽然数量少,有的明智计谋多,有的严肃能治国。为政譬如泉水流,莫使相与陷污浊。
不敢空手把虎伤,怎能徒步把河趟。人们知道这一条,不懂其他易上当。小心谨慎多提防,就想走近深渊旁,好比踩在薄冰上。

题解
讽刺周王惑于邪僻,不用良谋。

注释
:布满。
:谋。
遇yù:邪僻。
举jǔ:《郑笺》:“沮,止也。”
琼qióng:病。
潝潝细xì:相互附和貌。
訿訿子zǐ:不让上级满意。《毛传》:“潝潝然患其上,訿訿然思不称乎上。”孔颖达疏:“潝潝为小人之势,是作威福也;訿訿者,自营之状,是求私利也。”
指zhǐ:《郑笺》:“厎,至也。……行之时何所至乎?”
我龟既厌,不我告犹:《郑笺》:“犹,图也。卜筮数而渎龟,龟灵厌之,不复告其所图之吉凶。”
:成功。
谁敢执:“谁敢执者,言莫能任是过责也。”
“如匪”二句:《左传·襄公八年》引此二句,杜预注:“匪,彼也。行迈谋,谋于路人也。不得于道,众无适从。”
:效法。
大犹:大道。《通释》:“按经,朱彬谓当训行,是也。匪大犹是经,犹云匪大道是遵循耳。遵循,皆行也。”
:《毛传》:“溃,遂也。”
:地基。靡止:《毛传》:“靡止,言小也。”
:“圣,通明也。”
妩wǔ:法则。《集传》:“膴,大也,多也。”
易yì:干练。《毛传》:“艾,治也。”
沦胥:牵连受苦。《郑笺》:“王之为政者,如原泉之流,行则清,无相牵率为恶以自浊败。”
凭píng:徒步过河。《毛传》:“徒涉曰冯河,徒博曰暴虎。”
如临深渊:《毛传》:“恐坠也。”
如履薄冰:《毛传》:“恐陷也。”

打开手机扫描阅读

收藏 书评 打赏

上一页
返回顶部