书库 简介 目录 A-AA+ 书签 查字

             

9.23.子曰.法语之言.能无从乎.改之为贵.巽与之言.能无说乎.绎之为贵.说而不绎.从而不改.吾末如之何也已矣.

论语集释作者:程树德,钱穆,杨伯峻发布:华夏士子

2020-7-5 21:42

〇子曰:“法语之言.能无从乎.改之为贵.巽与之言.能无说乎.绎之为贵.说而不绎.从而不改.吾末如之何也已矣.”

音读《群经平议》:“法语之言”一句中“语”字“言”字叠用.甚为不辞.殆经师失其读也.此当以“法语之”为句.“巽与之”为句.《皇疏》解与命.与仁曰:“与者.以言语许与之也.”此云“巽与之”.其义与彼同.两“言”字并属下读.皆语辞也.《诗大东篇》“眷言顾之”.《荀子宥坐篇》作“眷焉”.《后汉书·刘陶传》作“眷然”.“焉”与“然”皆语辞.则“言”亦语辞.凡《诗》所云.如“薄言采之”.“静言思之”.“愿言则嚏”.“驾言出游”之类皆是.僖九年《左传》“言归于好”.《周易繋辞传》“德言盛.礼言恭”.言亦语辞也.说详王氏引之《经传释词》.此文曰“言能无从乎”.“言能无说乎”.谓以法度语之则必从.以巽顺与之则必说也.学者误以为言语之言.失其义.因失其读矣.《经读考异》:旧读多从一句.考此以“也”字断句.“已矣”另为句.已.止也.言止于斯而不可复挽.语更痛惜.义亦得通.凤鸟不至章“吾已矣夫”.不曰如之何章“已矣”.并同此解

集解孔曰:“人有过.以正道告之.口无不顺从之.必能自改之乃为贵也.”马曰:“巽.恭也.谓恭孙谨敬之言.闻之无不说者.能寻绎行之乃为贵也.”

唐以前古注《释文》引《郑注》:绎.陈也.《皇疏》引孙绰云:疾夫形服心不化也

集注法语者.正言之也.巽言者.婉而导之也.绎.寻其绪也.《法言》人所敬惮.故必从.然不改.则面从而已.巽言无所乖忤.故必说.然不绎.则又不足以知其微意之所在也

余论湛若水《四书训测》《困勉录》引:说而不绎.犹不说也.而甚于不说.从而不改.犹不从也.而甚于不从.何也.不说不从者.即锢蔽日甚.然此念一转.其奋发犹可望.亦从亦说.祇是不绎不改.全是顽皮心性.如何着手

法语者.刑章也.万民所从.然其峻也.其约也严.不仁者不可以久处约.故宜改之以时.巽与者.安乐也.凡人所好.然其滥也.其乐也淫.不仁者不可以长处乐.故宜绎之以度量量变至于质变也

白话译文
论语新解》先生说:“别人用规则正言来告诫我,能不服从吗?但能真实改过才好呀!别人用恭顺婉辞来赞许我,能不喜悦吗?但能寻绎他言外微意才好呀!只知喜悦,不加寻绎,只表服从,不肯自改,那我就无奈他何了!”
论语译注》孔子说:“严肃而合乎原则的话,能够不接受吗?改正错误才可贵。顺从己意的话,能够不高兴吗?分析一下才可贵。盲目高兴,不加分析;表面接受,实际不改,这种人我是没有办法对付他的了。”

打开手机扫描阅读

收藏 书评 打赏

上一页
返回顶部