書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

國風·齊風·盧令

詩經作者:尹吉甫採集,孔子編訂發布:福哥

2020-6-29 13:07

盧令

盧令,刺荒也。襄公好田獵畢弋,而不脩民事,百姓苦之,故陳古以風焉。

盧令令,其人美且仁。
盧重環,其人美且鬈。
盧重鎇,其人美且偲。

盧令三章,章二句。

翻譯
黑毛獵犬頸圈丁當響,那個獵人英俊又善良。
黑毛獵犬脖上套雙環,那個獵人英俊又勇猛。
黑毛獵犬脖上環套環,那個獵人英俊又能幹。

參考譯文
獵狗頸上鈴兒響,人兒漂亮好心腸。
獵狗頸上子母環,人兒漂亮又勇健。
獵狗頸上兩個環,人兒漂亮多才幹。

題解
這首詩讚美一個英武的獵人。

注釋
:黑毛獵犬。
令令鈴líng:環聲。【毛傳】:『盧,田犬。令令,纓環聲。』
:讀為『拳』,勇壯貌。【巧言】篇寫作『拳』。【鄭箋】:『鬈,讀當為權。權,勇壯也。』
重環:【毛傳】:『重環,子母環也。』
枚méi:大環。一說一環貫二為鎇。
猜cāi:有才智。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部