書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

第十二回 陶恭祖三讓徐州 曹孟德大戰呂布

三國演義作者:羅貫中發布:一葉知秋

2020-5-21 21:57

曹操正慌走間,正南上一彪軍到,乃夏侯惇引軍來救援,截住呂布大戰。斗到黃昏時分,大雨如注1,各自引軍分散。操回寨,重賞典韋,加爲領軍都尉。

卻說呂布到寨,與陳宮商議。宮曰:『濮陽城中有富戶田氏,家僮千百,爲一郡之巨室。可令彼密使人往操寨中下書,言:「呂溫侯殘暴不仁,民心大怨,今欲移兵黎陽,止有高順在城內。可連夜進兵,我爲內應。」操若來,誘之入城,四門放火,外設伏兵。曹操雖有經天緯地之才2,到此安能得脫也?』呂布從其計,密諭田氏,使人逕到操寨。

操因新敗,正在躊躇,忽報田氏人到,呈上密書云:

呂布已往黎陽,城中空虛。萬望速來,當爲內應。城上插白旗,大書『義』字,便是暗號。

操大喜曰:『天使吾得濮陽也!』重賞來人,一面收拾起兵。劉曄曰:『布雖無謀,陳宮多計。只恐其中有詐,不可不防。明公欲去,當分三軍爲三隊:兩隊伏城外接應,一隊入城,方可。』

操從其言,分軍三隊,來至濮陽城下。操先往觀之,見城上遍豎旗幡,西門角上有一『義』字白旗,心中暗喜。是日午牌3,城門開處,兩員將引軍出戰:前軍侯成,後軍高順。操即使典韋出馬,直取侯成。侯成抵敵不過,回馬望城中走。韋趕到吊橋邊,高順亦攔擋不住,都退入城中去了。數內有軍人乘勢混過陣來見操,說是田氏之使,呈上密書。約云:『今夜初更時分,城上鳴鑼爲號,便可進兵。某當獻門。』操撥夏侯惇引軍在左,曹洪引軍在右,自己引夏侯淵、李典、樂進、典韋四將,率兵入城。李典曰:『主公且在城外,容某等先入城去。』操喝曰:『我不自往,誰肯向前?』遂當先領兵直入。

時約初更4,月光未上。只聽得西門上吹蠃殼聲5,喊聲忽起,門上火把燎亂,城門大開,吊橋放落。曹操爭先拍馬而入,直到州衙,路上不見一人。操知是計,忙撥回馬,大叫:『退兵!』州衙中一聲炮響,四門烈火轟天而起,金鼓齊鳴,喊聲如江翻海沸。東巷內轉出張遼,西巷內轉出臧霸,夾攻掩殺。操走北門,道旁轉出郝萌、曹性,又殺一陣。操急走南門,高順、侯成攔住。典韋怒目咬牙,衝殺出去。高順、侯成倒走出城。典韋殺到吊橋,回頭不見了曹操,翻身復殺入城來,門下撞著李典。典韋問:『主公何在?』典曰:『吾亦尋不見。』韋曰:『汝在城外催救軍,我入去尋主公。』李典去了。典韋殺入城中,尋覓不見。再殺出城壕邊,撞著樂進。進曰:『主公何在?』韋曰:『我往復兩遭,尋覓不見。』進曰:『同殺入去救主。』兩人到門邊,城上火炮滾下6,樂進馬不能入。典韋冒煙突火,又殺入去,到處尋覓。

卻說曹操見典韋殺出去了,四下里人馬截來,不得出南門。再轉北門,火光里正撞見呂布挺戟躍馬而來。操以手掩面,加鞭縱馬竟過。呂布從後拍馬趕來,將戟於操盔上一擊,問曰:『曹操何在?』操反指曰:『前面騎黃馬者是他。』呂布聽說,棄了曹操,縱馬向前追趕。曹操撥轉馬頭,望東門而走,正逢典韋。韋擁護曹操,殺條血路,到城門邊,火焰甚盛,城上推下柴草,遍地都是火。韋用戟撥開,飛馬冒煙突火先出。曹操隨後亦出。方到門道邊,城門上崩下一條火梁來7,正打著曹操戰馬後胯,那馬撲地倒了。操用手托梁推放地上,手臂鬚髮,盡被燒傷。典韋回馬來救,恰好夏侯淵亦到,兩個同救起曹操,突火而出。操乘淵馬,典韋殺條大路而走。

直混戰到天明,操方回寨。眾將拜伏問安,操仰面笑曰:『誤中匹夫之計,吾必當報之。』郭嘉曰:『計可速發。』操曰:『今只將計就計8:詐言我被火傷9,已經身死,布必引兵來攻。我伏兵於馬陵山中,候其兵半渡而擊之,布可擒矣。』嘉曰:『真良策也。』於是令軍士掛孝發喪10,詐言操死。早有人來濮陽報呂布說:『曹操被火燒傷肢體,到寨身死。』布隨點起軍馬,殺奔馬陵山來。將到操寨,一聲鼓響,伏兵四起。呂布死戰得脫,折了好些人馬。敗回濮陽,堅守不出。

是年蝗蟲忽起,食盡禾稻。關東一境,每谷一斛11,直錢五十貫12,人民相食。曹操因軍中糧盡,引兵回鄄城暫住。呂布亦引兵出屯山陽就食。因此二處權且罷兵。

卻說陶謙在徐州,時年已六十三歲,忽然染病,看看沉重,請糜竺、陳登議事。竺曰:『曹兵之去,止爲呂布襲兗州故也。今因歲荒罷兵,來春又必至矣。府君兩番欲讓位於劉玄德,時府君尚強健,故玄德不肯受;今病已沉重,正可就此而與之,玄德必不辭矣。』謙大喜,使人來小沛,請劉玄德商議軍務。

玄德引關、張帶數十騎到徐州,陶謙教請入臥內。玄德問安畢,謙曰:『請玄德公來,不爲別事,止因老夫病已危篤13,朝夕難保14,萬望明公可憐漢家城池爲重,受取徐州牌印,老夫死亦瞑目矣。』玄德曰:『君有二子,何不傳之?』謙曰:『長子商,次子應,其才皆不堪任。老夫死後,猶望明公教誨,切勿令掌州事。』玄德曰:『備一身安能當此大任?』謙曰:『某舉一人,可爲公輔,系北海人,姓孫名干,字公祐。此人可使爲從事。』又謂糜竺曰:『劉公當世人傑,汝當善事之。』玄德終是推託,陶謙以手指心而死。眾軍舉哀畢15,即捧牌印交送玄德。玄德固辭。

次日,徐州百姓擁擠府前,哭拜曰:『劉使君若不領此郡,我等皆不能安生矣。』關、張二公亦再三相勸。玄德乃許權領徐州事,使孫乾、糜竺爲輔,陳登爲幕官。盡取小沛軍馬入城,出榜安民。一面安排喪事,玄德與大小軍士盡皆掛孝,大設祭奠。祭畢,葬於黃河之原16。將陶謙遺表17,申奏朝廷。

操在鄄城知陶謙已死,劉玄德領徐州牧,大怒曰:『我仇未報,汝不費半箭之功,坐得徐州。吾必先殺劉備,後戮謙屍18,以雪先君之怨!』即傳號令,克日起兵,去打徐州。荀彧入諫曰:『昔高祖保關中,光武據河內,皆深根固本19,以制天下20,進足以勝敵,退足以堅守,故雖有困,終濟大業21。明公本首事兗州22,且河、濟乃天下之要地23,是亦昔之關中、河內也。今若取徐州,多留兵則不足用,少留兵則呂布乘虛寇之,是無兗州也。若徐州不得,明公安所歸乎?今陶謙雖死,已有劉備守之;徐州之民既已服備,必助備死戰。明公棄兗州而取徐州,是棄大而就小,去本而求末,以安而易危也。願熟思之。』操曰:『今歲荒乏糧,軍士坐守於此,終非良策。』彧曰:『不如東略陳地24,使軍就食汝南、潁川。黃巾餘黨何儀、黃劭等劫掠州郡,多有金帛、糧食,此等賊徒,又容易破;破而取其糧,以養三軍,朝廷喜,百姓悅,乃順天之事也。』操喜,從之,乃留夏侯惇、曹仁守鄄城等處,自引兵先略陳地,次及汝、潁。

黃巾何儀、黃劭知曹兵到,引眾來迎,會於羊山。時賊兵雖眾,都是狐群狗黨25,並無隊伍行列。操令強弓硬弩射住,令典韋出馬。何儀令副元帥出戰,不三合,被典韋一戟刺於馬下。操引眾乘勢趕過羊山下寨。次日,黃劭自引軍來,陣圓處,一將步行出戰,頭裹黃巾,身披綠襖,手提鐵棒,大叫:『我乃截天夜叉何曼也!誰敢與我廝鬥?』曹洪見了,大喝一聲,飛身下馬,提刀步出。兩下向陣前廝殺,四五十合,勝負不分。曹洪詐敗而走,何曼趕來。洪用拖刀背砍計,轉身一踅26,砍中何曼,再復一刀殺死。李典乘勢飛馬直入賊陣。黃劭不及提備,被李典生擒活捉過來。曹兵掩殺賊眾,奪其金帛、糧食無數。何儀勢孤,引數百騎奔走葛陂。正行之間,山背後撞出一軍。爲頭一個壯士,身長八尺,腰大十圍27,手提大刀,截住去路。何儀挺槍出迎,只一合,被那壯士活挾過去。餘眾著忙,皆下馬受縛,被壯士盡驅入葛陂塢中28

卻說典韋追襲何儀到葛陂,壯士引軍迎住。典韋曰:『汝亦黃巾賊耶?』壯士曰:『黃巾數百騎,盡被我擒在塢內。』韋曰:『何不獻出?』壯士曰:『你若贏得手中寶刀,我便獻出。』韋大怒,挺雙戟向前來戰。兩個從辰至午29,不分勝負,各自少歇。不一時,那壯士又出搦戰,典韋亦出。直戰到黃昏,各因馬乏暫止。典韋手下軍士飛報曹操。操大驚,忙引眾將來看。

次日,壯士又出搦戰。操見其人威風凜凜,心中暗喜,分付典韋:『今日且詐敗。』韋領命出戰,戰到三十合,敗走回陣。壯士趕到陣門中,弓弩射回。操急引軍退五里,密使人掘下陷坑,暗伏鉤手30

次日,再令典韋引百餘騎出。壯士笑曰:『敗將何敢復來?』便縱馬接戰。典韋略戰數合,便回馬走。壯士只顧望前趕來,不提防連人帶馬,都落於陷坑之內,被鉤手縛來見曹操。操下帳叱退軍士,親解其縛,急取衣衣之,命坐,問其鄉貫、姓名。壯士曰:『我乃譙國譙縣人也,姓許名褚,字仲康。向遭寇亂,聚宗族數百人,築堅壁於塢中以御之。一日寇至,吾令眾人多取石子準備,吾親自飛石擊之,無不中者,寇乃退去。又一日寇至,塢中無糧,遂與賊和,約以耕牛換米。米已送到,賊驅牛至塢外,牛皆奔走回還,被我雙手掣二牛尾,倒行百餘步。賊大驚,不敢取牛而走,因此保守此處無事。』操曰:『吾聞大名久矣。還肯降否?』褚曰:『固所願也。』遂招引宗族數百人俱降。操拜許褚爲都尉,賞勞甚厚。隨將何儀、黃劭斬訖。汝、潁悉平。

曹操班師,曹仁、夏侯惇接見,言:『近日細作報說:兗州薛蘭、李封軍士皆出擄掠,城邑空虛。可引得勝之兵攻之,一鼓可下。』操遂引軍徑奔兗州。薛蘭、李封出其不意,只得引兵出城迎戰。許褚曰:『吾願取此二人,以爲贄見之禮31。』操大喜,遂令出戰。李封使畫戟,向前來迎。交馬兩合,許褚斬李封於馬下。薛蘭急走回陣,吊橋邊李典攔住。薛蘭不敢回城,引軍投巨野而去,卻被呂虔飛馬趕來,一箭射於馬下。軍皆潰散。

曹操復得兗州,程昱便請進兵取濮陽。操令許褚、典韋爲先鋒,夏侯惇、夏侯淵爲左軍,李典、樂進爲右軍,操自領中軍,于禁、呂虔爲合後32。兵至濮陽,呂布欲自將出迎,陳宮諫:『不可出戰,待眾將聚會後方可。』呂布曰:『吾怕誰來?』遂不聽宮言,引兵出陣,橫戟大罵;許褚便出。斗二十合,不分勝負。操曰:『呂布非一人可勝。』便差典韋助戰,兩將夾攻;左邊夏侯惇、夏侯淵,右邊李典、樂進齊到:六員將共攻呂布。布遮攔不住,撥馬回城。城上田氏見布敗回,急令人拽起吊橋。布大叫;『開門!』田氏曰:『吾已降曹將軍矣。』布大罵,引軍奔定陶而去。陳宮急開東門,保護呂布老小出城。

操遂得濮陽,恕田氏舊日之罪。劉曄曰:『呂布乃猛虎也,今日睏乏,不可少容。』操令劉曄等守濮陽,自己引軍趕至定陶。時呂布與張邈、張超盡在城中,高順、張遼、臧霸、侯成巡海打糧未回。操軍至定陶,連日不戰,引軍退四十里下寨。正值濟郡麥熟,操即令軍割麥爲食。細作報知呂布。布引軍趕來,將近操寨,見左邊一望林木茂盛,恐有伏兵而回。操知布軍回去,乃謂諸將曰:『布疑林中有伏兵耳,可多插旌旗於林中以疑之。寨西一帶長堤無水,可盡伏精兵。明日呂布必來燒林,堤中軍斷其後,布可擒矣。』於是止留鼓手五十人於寨中擂鼓,將村中擄來男女在寨內吶喊。精兵多伏堤中。

卻說呂布回報陳宮,宮曰:『操多詭計,不可輕敵。』布曰:『吾用火攻,可破伏兵。』乃留陳宮、高順守城。布次日引大軍來,遙見林中有旗,驅兵大進,四面放火,竟無一人。欲投寨中,卻聞鼓聲大震。正自疑惑不定,忽然寨後一彪軍出。呂布縱馬趕來。炮響處,堤內伏兵盡出,夏侯惇、夏侯淵、許褚、典韋、李典、樂進驟馬殺來。呂布料敵不過,落荒而走。從將成廉被樂進一箭射死,布軍三停去了二停33。敗卒回報陳宮,宮曰:『空城難守,不若急去。』遂與高順保著呂布老小,棄定陶而走。曹操將得勝之兵殺入城中,勢如劈竹34。張超自刎,張邈投袁術去了。山東一境,盡被曹操所得。安民修城,不在話下。

卻說呂布正走,逢諸將皆回,陳宮亦已尋著。布曰:『吾軍雖少,尚可破曹。』遂再引軍來。正是:

兵家勝敗真常事,卷甲重來未可知。

不知呂布勝負如何,且聽下文分解。


1大雨如注——註:大水傾瀉而下。『大雨如注』本『雨下如注』,出自【東觀漢記·光武紀】:『暴雨下如注,水潦成川。』意謂大雨猶如水從天上傾瀉而下。形容雨下得極大。

2經天緯地——經、緯:織物的縱線和橫線。比喻法度、法規;亦比喻經營、治理。『經天緯地』出自【左傳·昭公二十八年】:『心能制義曰度,德正應和曰莫,照臨四方曰明,勤施無私曰類,教誨不倦曰長,賞慶刑威曰君,慈和遍服曰順,擇善而從之曰比,經緯天地曰文。九德不愆,作事無悔,故襲天祿,子孫賴之。』杜預註:『經緯相錯,故織成文。』其本義是以天地爲法度。引申爲安邦定國,治理天下。

3午牌——古代將時辰寫在木牌上報時,上寫『午時』的牌子稱午牌。代指正午,相當於現在的中午十二時。

4初更——舊時每夜分爲五個更次。初更爲頭一個更次,相當於今之晚上七時至九時。

5luó騾殼——這裡指用螺殼製作的號角。蠃:同『螺』。

6火炮——以火力或火藥發射彈丸的武器。

7火梁——指著火的房梁。

8將計就計——將:利用,藉助。就:謀劃,謀取,採取,施展。『將計就計』出自元·楊梓【忠義士豫讓吞炭】第二折:『咱今將計就計,決開堤口,引汾水灌安邑,絳水灌平陽,使智氏軍不戰自亂,一壁廂整搠人馬掩擊,無不成事。』指利用對方的計策反過來向對方施展計策。

9詐言——謊稱。【漢書·淮陽憲王劉欽傳】:『博常欲誑耀淮陽王,即具記房諸所說災異及召見密語,持予淮陽王以爲信驗,詐言:「已見中書令石君求朝,許以金五百斤。」』

10掛孝——戴孝,穿喪服。

11hú胡——古代量器,方形,底大口小。初爲十斗一斛,南宋末改爲五斗一斛。

12直錢——即值銅錢,折算爲銅錢。直:義通『值』。貫——本義爲穿錢的繩索。古代銅錢用繩索穿成串,一千銅錢穿成一串稱一貫。

13危篤——病勢危急。晉·葛洪【抱朴子·譏惑】:『疾患危篤,不堪風冷。』

14朝夕難保——語本『朝不保暮』,出自漢·朱穆【復奏記梁冀】見晉·袁宏【後漢紀·質帝紀】:『二千石長史遇民如虜,或賣用田宅,或絕命捶楚,大小無聊,朝不保暮。』意謂早晨時很難保證晚上會發生什麼變化。這裡指病情極其嚴重,隨時都有生命危險。

15舉哀——大聲號哭以示哀悼。

16黃河之原——指黃河岸邊的平坦之地。

17遺表——臨終前寫的奏章。其內容是保舉劉備爲徐州牧。

18戮屍——古代刑法之一。陳屍示眾,以示羞辱。【韓非子·內儲說上】:『於是乃下令曰:「棺槨過度者戮其屍。」』

19深根固本——語出【三國志·吳志·陸瑁傳】:『至於中夏鼎沸,九域槃亘之時,率須深根固本,愛力惜費。』意謂使根基深厚而穩固。

20制——控制。

21濟——成功,成就。

22首事——事業的開始。這裡指曹操在兗州鎮壓了農民起義,將義軍組成『青州兵』,並招賢納士,從此勢力強大起來。

23河、濟——即黃河和濟水。這裡指兗州、濮陽之黃河、濟水沿岸地區。

24略——奪取,占領。

25狐群狗黨——意謂猶如成群的狐狸和狗。比喻成幫結夥的壞人或遊手好閒之徒。黨:群。

26踅——盤旋,繞圈子。

27腰大十圍——『圍』是計量周長的單位,相當於兩臂合抱的長度。『十圍』即十個人手牽手圍成一圈的長度,約爲五丈。一個人的腰圍絕對不可能有十圍,不過是極爲誇張的形容。南朝宋·劉義慶【世說新語·容止】:『庾子嵩長不滿七尺,腰帶十圍。』

28塢——堡壘,土堡。

29從辰至午——從辰時至午時,相當於今從上午七時至下午一時。

30鉤手——以鉤爲兵器的士兵。鉤:古代兵器名。用鉤子殺人的兵器。【漢書·韓延壽傳】:『延壽又取官銅物,候月蝕鑄作刀劍鉤鐸,仿效尚方事。』顏師古註:『鉤亦兵器也,似劍而曲,所以鉤殺人也。』

31zh ì致見之禮——即俗稱之『見面禮』。初次見面時所送的禮物。

32合後——作爲後援或斷後保護。

33停——相當於『份』或『部分』。

34勢如劈竹——劈竹:只要劈開頭一節竹子,下面各節就會自然分開。『勢如劈竹』本【晉書·杜預傳】:『今兵威已振,譬如破竹,數節之後,皆迎刃而解,無復著手處也。』比喻用兵或做事十分順利,毫無阻礙。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部