書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

国风·周南·兔罝

诗经作者:尹吉甫采集,孔子编订发布:福哥

2018-6-13 19:51

兔罝

兔罝,后妃之化也。關雎之化行,則莫不好德,賢人眾多也。

肅肅兔罝,椓之丁丁;赳赳武夫,公侯干城。
肅肅兔罝,施于中逵;赳赳武夫,公侯好仇。
肅肅兔罝,施于中林;赳赳武夫,公侯腹心。

兔罝三章,章四句。

翻译
捕兔的网结得紧又密,布网打桩声声碎。武士气概雄赳赳,是那公侯好护卫。
捕兔的网结得紧又密,布网就在叉路口。武士气概雄赳赳,是那公侯好帮手!
捕兔的网结得紧又密,布网就在林深处。武士气概雄赳赳。是那公侯好心腹!

参考译文
装好张张捕兔网,敲打木桩响叮当。威猛武士雄赳赳,保护公侯好干将。
装好张张捕兔网,设在宽阔大路旁。威猛武士雄赳赳,保护公侯好勇将。
装好张张捕兔网,设在广漠山林中。威猛武士雄赳赳,保护公侯作心腹。

注释
肅肅:蘇谷切,𠀤音宿。【朱註】肅肅,整飭貌。整飭貌,密密。
:咨邪切,𠀤音嗟居jū。【註】獸罟曰罝。捕獸的網。
:𠀤竹角切,音斲拙zhuó。【說文】擊也。打擊。
丁丁:𠀤中莖切,音朾争zhēng。【註】伐木聲相應也。擊打聲。布網捕獸,必先在地上打樁。
意yì:布置。
赳赳:威武雄健的樣子。
公侯:周封列國爵位公、侯、伯、子、男之尊者,泛指統制者。
:盾牌。城:城池。干城,比喻捍衛者。
葵kuí,九達之道曰『逵』。中逵,即四通八達的路叉口。
:通『逑』。
:牧外謂之野,野外謂之林。中林,林中。
腹心:比喻最可信賴而不可缺少之人。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部