書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

王霸·人主守至约事至佚而乐莫大焉

荀子作者:荀子发布:延章

2023-1-11 18:30

国危则无乐君,国安则无忧民。乱则国危礼义不白则分位乱,分位乱则民失利,民失利则政不行,政不行则内忧外患矣,治则国安任义则民利,民利则政行治安

现代汉语
国家有了危险君主就不可能安乐,国家安定百姓才没有忧愁。政事混乱,国家就很危险,政事稳定,国家就会安定。

今君人者,急逐乐而缓治国逐乐则必失礼坏义,失礼坏义则焉得其乐哉,岂不过甚矣哉!譬之是由好声色,而恬无耳目也使无耳目,则无声色之用矣,岂不哀哉!夫人之情,目欲綦色,耳欲綦声,口欲綦味,鼻欲綦臭,心欲綦佚。此五綦者,人情之所必不免也食色,性也。养五綦者有具具于目耳口鼻心也,具以礼节之也。无其具,则五綦者不可得而致也不具,则失于无度矣。万乘之国,可谓广大富厚矣,加有治辨强固之道焉礼法之道也,若是则恬愉无患难矣,然后养五綦之具具也因其礼法之道,故能具具而乐也

现代汉语
现在的君主,一味追求声色享乐而荒于治理国家,这难道不是大错特错吗?这就好像是任由自己享受动听的乐曲和美丽的女色,而不在乎自己的耳朵和眼睛,难道不是很可悲吗?从人的性情来说,眼睛想看最美的颜色,耳朵想听最动听的音乐,嘴巴想尝最美味的味道,鼻子想闻最香的气味,心里想得到最大的舒适安逸。这五种的放任欲望,是人的本性,是不可避免的。但要满足这五种的欲望却是有条件的,如果不能满足这些条件,就无法实现这些欲望。万乘大国土地广阔资源丰富,还有使国家得到治理,国富民强的方法,如果这样就可安逸快乐而没有祸患了,那么满足这五种的欲望的条件也就具备了。

故百乐者,生于治国者也以其合于礼义故能治,而能乐;忧患者,生于乱国者也。急逐乐而缓治国者,非知乐者也知乐者,具于礼法而乐也。故明君者,必将先治其国,然后百乐得其中。闇君者,必将急逐乐而缓治国,故忧患不可胜校也,必至于身死国亡然后止也以其失礼法,故无度,以其无度,故止于亡也,岂不哀哉!将以为乐,乃得忧焉自乐则忧;将以为安,乃得危焉自安则危;将以为福,乃得死亡焉自福则亡,岂不哀哉!

现代汉语
所以,各种快乐的事情,产生于治理的好的国家;许多的忧虑祸患,产生于社会混乱的国家。所以,一味享乐而荒于治理国家的君主,他不是真正懂得享乐的人。所以,英明的君主,一定要先治理好自己的国家,然后就可以获得许多快乐了。昏庸的君主,必然急于追求享乐而疏于治理国家,那么他就会忧患缠身,一直到身死国亡才可罢休,这不是非常可悲吗?本来要得到快乐,却招来了祸患;本来要得到安定,却招致了危险;本来要得到幸福,却招致了灭亡;这难道不可悲吗?

于乎!君人者,亦可以察若言矣。故治国有道,人主有职职在则道任义。若夫贯日而治详,一日而曲列之,是所使夫百吏官人为也,不足以是伤游玩安燕之乐。若夫论一相以兼率之,使臣下百吏莫不宿道乡方而务,是夫人主之职也民义之一统于人主也,定礼法而位诸分,使相传承而不绝乱也。若是则一天下,名配尧禹。之主者,守至约而详,事至佚而功至约于相,至佚于百吏,垂衣裳,不下簟席之上,而海内之人莫不愿得以为帝王。夫是之谓至约,乐莫大焉。

现代汉语
唉呀!统治人民的国君,也该仔细体察一下这些话了!所以治理国家有一定的法则,君主也有他的职责。至于需要几天才能处理完毕的事情,却要在一天之内全部办好,这可以指使百官办理,并不足以用这些来影响君主的游玩休息。至于选择一位宰相,去领导群臣,使臣下百官没有一个不持守道义,让他们正确的完成事业,这就是君主的职责了。如果这样,就能统一天下,名声可与尧、禹相媲美。这样的君主,所主管的事虽极其简略却又十分周详,所做的事极其安逸却很有功效,衣裳拖洒在床席上,安然自得,但天下的人没有不希望他做帝王的。这就是最大的简约,没有比这更快乐的了。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部