書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

教子第二·教妇初来教儿婴孩

颜氏家训作者:颜之推发布:延章

2022-12-27 10:03

原文注译

夫上智不教而成,下愚虽教无益,中庸中间平庸之人,不教不知平庸之人日用而不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节节束之。书之玉版,藏诸金匮櫃(柜)之古字。子生咳提咳㖷婴啼声也,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当及婴稚幼稚童也,识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及数岁,可省笞竹鞭荆条罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣其所欲,宜诫翻奖,应诃反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。孔子云:『少成若天性,习惯如自然』是也。俗谚曰:『教妇初来,教儿婴孩。』诚哉斯语!

译文
上人有智,不必强化教育则可成才;下人愚昧,即使强化教育也无所增益;中人平庸,不教育则不知事理。古时候,圣王有胎教方法:王后妃子怀孕三个月时,搬出原来宫室移居别的宫室,眼不看淫邪,耳不听妄言,歌乐声音,饮食滋味,依礼义节制。如此胎教之法写在玉版上,藏在金柜里以保施行。王子生下只会啼哭未识说话前,师傅保姆固然明确,孝悌仁慈礼义开始引导学习了。普通平民纵然不能如此,应当待其长至幼童,已经识别大人脸色,知晓大人喜怒,便加以教诲引导,以达到使他做就做,使他勿做就停止。待其长及数岁,可省下荆竹之罚。父母平时威严而且仁慈,那么子女就敬畏谨慎,而萌生孝悌之心。我见到世间,父母对子女不识教训而只有溺爱,往往不能这样使子女畏慎生孝对子女日常吃食行为,放纵他们为所欲为,宜当告诫的反而奖励,宜当呵斥的反而笑允,等子女长大到有辨识懂事的能力,以为礼法应当如此。子女骄横傲慢已成习性,方才回复制止他们的习性把子女鞭抽棍打到死也无有威信,对子女的愤怒与日隆厚,反而增加子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是败坏的德行,孔子说:『小少长成的习性就如天性,习惯得像自然而然。』就是此意。俗话说:『教新妇趁其初来,教儿子趁其婴孩。』确实是啊这句话!

凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重重而不轻为于诃怒,伤其颜色,不忍楚荆条挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得已也。

译文
普通人不会教育子女,也不是想陷害子女于罪恶的境地;只是不轻易愤怒呵斥,伤心子女委屈沮丧的脸色;不忍心用荆条鞭挞,惨痛子女的皮肉之苦。宜当用疾病来比喻子女恶习对付疾病怎么能不用汤药针艾去救治呢?又应当思虑一下,勤于督促训导子女的父母,可是愿意苛刻虐待亲骨肉的吗?确实是不得已啊。

正體原文

明蜀榮昌後學冷宗元校

上智不教而成,下愚雖教無益,中庸之人不教不知也。古者聖王,有胎教之法,懷子三月,出居别宫,目不邪視,耳不𡚶聽,音聲滋味,以禮節之,書之玉版,藏諸金櫃,子生咳㖷,師保固明,仁孝禮義,導習之矣。凡庶,縱不能爾,當及嬰稚,識人顔色,知人喜怒,便加教誨,使為則為,使止則止,比及數嵗,可省笞罸。父母威嚴而有慈,則子女畏憒而生孝矣。吾見世間,無教而有愛,每不能然,飲食運為,恣其所慾,冝誡翻奬,應訶反笑,至有識知,謂法當耳。驕慢已習,方復制之,捶撻至死而無威,忿怒日隆而增怨,逮于成長,終為敗德。孔子云,少成若天性,習慣如自然,是也。俗諺曰,教婦初來,教兒嬰孩。誠哉斯語!

凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪惡,但重於訶怒,傷其顔色,不忍楚撻慘其肌膚耳。當以疾病為諭,安得不用湯藥針艾救之哉。又宜思勤督訓者,可願苛虐於骨肉乎。誠不得已也。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部