書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

儒效·正法度修礼节信义通乎四海

荀子作者:荀子发布:延章

2022-12-3 00:32

王曰:『然则其为人上何如?』

现代汉语
秦昭王问:『那么,儒者地位在人之上的时候,又是怎样的呢?』

孙卿曰:『其为人上也,广大矣!志意定乎内,礼节修乎朝,法则度量正乎官,忠信爱利形乎下。行一不义、杀一无罪而得天下,不为也。此君义信乎人矣,通于四海,则天下应之如讙。是何也?则贵名白而天下治也。故近者歌讴而乐之,远者竭蹶而趋之,四海之内若一家,通达之属莫不从服。夫是之谓人师。【诗】曰:「自西自东,自南自北,无思不服。」此之谓也。夫其为人下也如彼,其为人上也如此,何谓其无益于人之国也?』

现代汉语
孙卿答道:『儒者在人之上,他们的作用就更大了!他们内心意志坚定,用礼义制度修治朝廷,用各种规章制度整顿官府,百姓之中,忠诚、信实、仁爱、利他的美德蔚然成风。为了获得天下而做不合礼义的事情,错杀无罪的人,这样的事情,他们是一件也不会做的。这种做君主的道义被人民接受,传遍四海,那么天下的人就会齐声响应他。这是什么原因呢?就因为他尊贵的名声显赫,天下的人都很仰慕。所以,君主周围的人就会歌颂他、欢迎他;而远方的人,也会不辞辛劳去投奔他。这样,四海之内,如同一家一样,交通方便的地方,没有不服从的,这就是为人楷模。【诗经】说:『从西到东,从南到北,没有不归服的。』说的就是这种情况。他们处在人之下是那个样子,处在人之上是这个样子,怎么能说他们对于治理国家没有好处呢!』

昭王曰:『善!』

现代汉语
昭王说:『讲的好!』

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部