書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

夜过借园见主人坐月下吹笛(袁枚·清)

古诗三百首作者:发布:延章

2022-11-10 15:06

秋夜访秋士,先闻水上音。

译文
在凄清冷寂的秋夜拜访借园主人,还未见其人已经听到笛声。

注释
秋士:指借园主人。

半天凉月色,一笛酒人心。

译文
悠悠笛声在冰凉如水的月色中飘荡,抒发着主人的心情。

响遏è碧云近,香传红藕深。

译文
笛声嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧云,深处的红藕的飘来阵阵幽香,好像笛声也有了香气。

注释
响:指声响。
遏:指阻止,使停止。

相逢清露下,流影湿衣襟。

译文
与主人在清冷的月光下相逢,久久伫立相对无语,连那衣襟都被被清凉的窗露沾湿了。



赏析全诗四联均写景,无一句议论,无一句抒怀,但却弥漫着凄清的氛围,渗透着悲凉的情思。细细品味,如饮醇酒,回味无穷。

首联『秋夜访秋士,先闻水上音』奠定了全诗的感情基调。『秋夜』本已凄清冷寂,而所访者又是『秋士』,更暗寓幽怨之意。古人云:『春女怨,秋士悲』。所谓『秋士』即谓暮年不遇者,借园主人当属此类。袁枚自己虽曾步入仕途,任过县令,但因升迁无望等原因,早于七年前辞官,隐居于南京小仓山随园。两人在感情上是相通的,诗人此行『访秋士』即是以此为前提的。当诗人步入借园,首先听到的『水上音』就是笛声。这笛声作为一种听觉意象是全诗的中心意象。它是借园主人心声的流露,感情的寄托。诗在首联引出『水上音』之后,中间两联即集中笔墨对其进行描写。但诗人并没有单纯地去描写笛声,而是以视觉意象『月色』及嗅觉意象『藕香』作为陪衬烘托,使笛声意味更加丰富感人。

颔联『半天凉月色,一笛酒人心』,乃是脍炙人口的名句。『一笛』指笛声,『酒人』指微醺的借园主人,他在借酒消愁之后,还嫌不足,又以笛声抒其情怀。在中国古诗中,笛声基本上都是幽怨悲哀的意象,这首诗中的『笛声』也不例外。『一笛酒人心』抒发的乃是『秋士』不遇的哀愁之心,而描写笛声在冰凉如水的月色中飘荡,仿佛笛声也浸透了清冷的月色,更增添了笛声凄怨的情韵。

笛声感情虽然哀怨,但借园主人吹奏技巧却十分高超,故颈联一转云:『响遏碧云近,香传红藕深。』笛声嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧云,同时水中飘来了红藕的幽香,与笛声交织往还,好像笛声也具有了香气。作者先闻『水上声』,既产生了感情的共鸣,又陶醉在音乐的享受之中,所以久久伫立,直到笛声结束,才想起要与友人相会。

尾联云:『相逢清露下,流影湿衣襟。』此联乃回应首句,当作者在秋夜听完友人的一曲笛声之后,终于迎来了与『秋士』的相逢之时,但他们却久久的相对无语,身影沉浸在流泻的月光下,显得格外宁静;他们的衣襟被清凉的窗露沾湿了,犹如他们的心灵也被凄清的笛声净化了一般。友人的心声已在笛声中倾诉殆尽,作为知心朋友,作者对此已经领会和理解,无须多问,亦不必多言,两人心灵达到了高度的默契。诗的收束像不尽的笛声的余音一样,让人回味无穷。

这首诗歌的主旨在于表现作者与李晴江作为知音的深厚友谊,诗中却无一语表达此意,只是写自己夜访友人听其『月下吹笛』时的景象与两人相逢时无言的情状,但自有一股感情之泉流注全篇,这也正体现了袁枚『凡作人贵直,而作诗文贵曲』【随园夜话】的诗论理念。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部